Jaap Sahib

(Page: 33)


ਮਧੁਭਾਰ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
madhubhaar chhand | tv prasaad |

STANCE DE MADHUBHAR. PAR TA GRÂCE.

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
mun man pranaam |

Ô Seigneur ! Les sages s'inclinent devant Toi dans leur esprit !

ਗੁਨਿ ਗਨ ਮੁਦਾਮ ॥
gun gan mudaam |

Ô Seigneur ! Tu es toujours le trésor des vertus.

ਅਰਿ ਬਰ ਅਗੰਜ ॥
ar bar aganj |

Ô Seigneur ! Tu ne peux pas être détruit par de grands ennemis !

ਹਰਿ ਨਰ ਪ੍ਰਭੰਜ ॥੧੬੧॥
har nar prabhanj |161|

Ô Seigneur ! Tu es le Destructeur de tous.161.

ਅਨਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
anagan pranaam |

Ô Seigneur ! D'innombrables êtres s'inclinent devant Toi. Ô Seigneur !

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਸਲਾਮ ॥
mun man salaam |

Les sages te saluent dans leur esprit.

ਹਰਿ ਨਰ ਅਖੰਡ ॥
har nar akhandd |

Ô Seigneur ! Tu es le contrôleur complet des hommes. Ô Seigneur !

ਬਰ ਨਰ ਅਮੰਡ ॥੧੬੨॥
bar nar amandd |162|

Tu ne peux pas être installé par les chefs. 162.

ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ ॥
anabhav anaas |

Ô Seigneur ! Tu es la connaissance éternelle. Ô Seigneur !

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
mun man prakaas |

Tu es illuminé dans le cœur des sages.

ਗੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
gun gan pranaam |

Ô Seigneur ! Les assemblées vertueuses s’inclinent devant toi. Ô Seigneur !

ਜਲ ਥਲ ਮੁਦਾਮ ॥੧੬੩॥
jal thal mudaam |163|

Tu es omniprésent dans l'eau et sur terre. 163.

ਅਨਛਿਜ ਅੰਗ ॥
anachhij ang |

Ô Seigneur ! Ton corps est incassable. Ô Seigneur !

ਆਸਨ ਅਭੰਗ ॥
aasan abhang |

Ton siège est perpétuel.

ਉਪਮਾ ਅਪਾਰ ॥
aupamaa apaar |

Ô Seigneur ! Tes louanges sont illimitées. Ô Seigneur !

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਉਦਾਰ ॥੧੬੪॥
gat mit udaar |164|

Ta nature est des plus généreuses. 164.

ਜਲ ਥਲ ਅਮੰਡ ॥
jal thal amandd |

Ô Seigneur ! Tu es le plus glorieux dans l'eau et sur terre. Ô Seigneur !

ਦਿਸ ਵਿਸ ਅਭੰਡ ॥
dis vis abhandd |

Tu es libre de toute calomnie en tout lieu.

ਜਲ ਥਲ ਮਹੰਤ ॥
jal thal mahant |

Ô Seigneur ! Tu es Suprême dans l'eau et sur terre. Ô Seigneur !