ਮਹਲਾ ੧ ਬਸੰਤੁ ॥
mahalaa 1 basant |

An Chéad Mehl, Basant:

ਰੁਤਿ ਆਈਲੇ ਸਰਸ ਬਸੰਤ ਮਾਹਿ ॥
rut aaeele saras basant maeh |

Tá séasúr an earraigh, chomh aoibhinn sin, tagtha.

ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ਰਵਹਿ ਸਿ ਤੇਰੈ ਚਾਇ ॥
rang raate raveh si terai chaae |

Iad siúd atá borbtha le grá duitse, a Thiarna, canann siad d’ainm le lúcháir.

ਕਿਸੁ ਪੂਜ ਚੜਾਵਉ ਲਗਉ ਪਾਇ ॥੧॥
kis pooj charraavau lgau paae |1|

Cé eile ba chóir dom a adhradh? Cé a chosa ar cheart dom bogha? ||1||

ਤੇਰਾ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸਾ ਕਹਉ ਰਾਇ ॥
teraa daasan daasaa khau raae |

Is mise sclábhaí do sclábhaithe, a Thiarna Rí.

ਜਗਜੀਵਨ ਜੁਗਤਿ ਨ ਮਿਲੈ ਕਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jagajeevan jugat na milai kaae |1| rahaau |

O Saol na Cruinne, níl aon bhealach eile chun bualadh leat. ||1||Sos||

ਤੇਰੀ ਮੂਰਤਿ ਏਕਾ ਬਹੁਤੁ ਰੂਪ ॥
teree moorat ekaa bahut roop |

Níl agat ach Foirm amháin, agus fós tá foirmeacha gan líon agat.

ਕਿਸੁ ਪੂਜ ਚੜਾਵਉ ਦੇਉ ਧੂਪ ॥
kis pooj charraavau deo dhoop |

Cé acu ba chóir dom a adhradh? Cén ceann ar chóir dom incense a dhó roimhe seo?

ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਇਆ ਕਹਾ ਪਾਇ ॥
teraa ant na paaeaa kahaa paae |

Ní féidir do theorainneacha a aimsiú. Conas is féidir le duine ar bith iad a aimsiú?

ਤੇਰਾ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸਾ ਕਹਉ ਰਾਇ ॥੨॥
teraa daasan daasaa khau raae |2|

Is mise sclábhaí do sclábhaithe, a Thiarna Rí. ||2||

ਤੇਰੇ ਸਠਿ ਸੰਬਤ ਸਭਿ ਤੀਰਥਾ ॥
tere satth sanbat sabh teerathaa |

Is leatsa, a Thiarna, timthriallta na mblianta agus áiteanna na hoilithreachta.

ਤੇਰਾ ਸਚੁ ਨਾਮੁ ਪਰਮੇਸਰਾ ॥
teraa sach naam paramesaraa |

Is Fíor d'ainm, a Thiarna Dia tharchéimnitheach.

ਤੇਰੀ ਗਤਿ ਅਵਿਗਤਿ ਨਹੀ ਜਾਣੀਐ ॥
teree gat avigat nahee jaaneeai |

Ní fios do Stát, a Shíoraí, gan athrú a Thiarna.

ਅਣਜਾਣਤ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣੀਐ ॥੩॥
anajaanat naam vakhaaneeai |3|

Cé go bhfuil Tú anaithnid, fós táimid ag canadh D'Ainm. ||3||

ਨਾਨਕੁ ਵੇਚਾਰਾ ਕਿਆ ਕਹੈ ॥
naanak vechaaraa kiaa kahai |

Cad is féidir le Nanak bocht a rá?

ਸਭੁ ਲੋਕੁ ਸਲਾਹੇ ਏਕਸੈ ॥
sabh lok salaahe ekasai |

Molann na daoine go léir an tAon Tiarna.

ਸਿਰੁ ਨਾਨਕ ਲੋਕਾ ਪਾਵ ਹੈ ॥
sir naanak lokaa paav hai |

Cuireann Nanak a cheann ar chosa na ndaoine sin.

ਬਲਿਹਾਰੀ ਜਾਉ ਜੇਤੇ ਤੇਰੇ ਨਾਵ ਹੈ ॥੪॥੨॥
balihaaree jaau jete tere naav hai |4|2|

Is íobairt mé do d'Ainmneacha, an oiread agus atá ann, a Thiarna. ||4||2||

Sri Guru Granth Sahib
Eolas Shabad

Teideal: Raag Basant
Scríbhneoir: Guru Nanak Dev Ji
Leathanach: 1168
Líne Uimh.: 9 - 14

Raag Basant

Seasann Basant an t-athrú ar an séasúr agus nua-aimsearthacht an earraigh. Spreagann an Raag seo an t-intinn chun a féiniúlacht a scuabadh, díreach mar a bhainfidh glanadh an earraigh na gríosaí go léir agus cruthaíonn sé tús úr. Tá mothúcháin dóchais ann agus táthar ag súil le tús nua agus tús le timthriall nua. Mar sin féin, níl na mothúcháin seo ag brath ar athrú fisiceach an tséasúir, ach spreagann siad iarracht inmheánach chun athrú a dhéanamh.