Waaheguru ay Omnipresent
Tuwing umaga at gabi, puso at kaluluwa ko,
Ang aking ulo at noo nang may pananampalataya at kalinawan (1)
Magsasakripisyo para sa aking Guro,
At magsakripisyo nang may pagpapakumbaba sa pamamagitan ng pagyuko ng aking ulo ng milyun-milyong beses. (2)
Dahil, nilikha niya ang mga anghel mula sa mga ordinaryong tao,
At, itinaas niya ang katayuan at karangalan ng mga nilalang sa lupa. (3)
Ang lahat ng pinarangalan Niya ay, sa katunayan, ang alabok ng Kanyang mga paa,
At, lahat ng diyos at diyosa ay handang isakripisyo ang kanilang sarili para sa Kanya. (4)
Kahit na, libu-libong buwan at araw ay maaaring nagniningning,
Mananatili pa rin ang buong mundo sa matinding kadiliman kung wala Siya. (5)
Ang banal at malinis na Guru ay ang imahe ng Akaalpurakh Mismo,
Iyon ang dahilan kung bakit ko Siya pinatatag sa loob ng aking puso. (6)
Yaong mga taong hindi nagmumuni-muni sa Kanya,
Kunin mo na sinayang nila ang bunga ng kanilang puso at kaluluwa para sa wala. (7)
Ang patlang na ito ay puno ng murang prutas,
Kapag tinitingnan niya ang mga ito sa nilalaman ng kanyang puso, (8)
Pagkatapos ay nakakakuha siya ng isang espesyal na uri ng kasiyahan na tingnan sila,
At, tumakbo siya palapit sa kanila para habulin sila. (9)
Gayunpaman, hindi siya nakakakuha ng anumang mga resulta mula sa kanyang mga larangan,
At, nagbabalik bigo gutom, uhaw at nanghihina. (10)
Kung walang Satguru, dapat mong isaalang-alang ang lahat na parang parang
Ang bukid ay hinog at lumaki ngunit puno ng mga damo at tinik. (11)
Pehlee Paatshaahee (Sri Guru Nanak Dev Ji). Ang unang Sikh Guru, si Guru Nanak Dev Ji, ay siyang nagpakinang sa totoo at pinakamakapangyarihang ningning ng Makapangyarihan at upang i-highlight ang kahalagahan ng kaalaman ng ganap na pananampalataya sa Kanya. Siya ang nagtaas ng watawat ng walang hanggang espirituwalidad at nag-alis ng kadiliman ng kamangmangan ng banal na kaliwanagan at umako sa sarili niyang mga balikat ng pananagutan sa pagpapalaganap ng mensahe ng Akaalpurakh. Simula sa pinakamaagang panahon hanggang sa kasalukuyang mundo, itinuturing ng lahat ang kanyang sarili bilang alabok sa kanyang pintuan; Ang pinakamataas na ranggo, ang Panginoon, ay umaawit ng kanyang mga papuri; at ang kanyang alagad-estudyante ay ang banal na angkan ni Waaheguru Mismo. Bawat ikaapat at ikaanim na anghel ay hindi kayang ilarawan ang eclat ni Guru sa kanilang mga ekspresyon; at ang kanyang ningning na puno ng bandila ay lumilipad sa magkabilang mundo. Ang mga halimbawa ng kanyang utos ay ang makikinang na sinag na nagmumula sa Provident at kung ikukumpara sa kanya, milyun-milyong araw at buwan ang nalunod sa karagatan ng kadiliman. Ang kanyang mga salita, mensahe at utos ay ang pinakamataas para sa mga tao sa mundo at ang kanyang mga rekomendasyon ay ganap na nauuna sa parehong mundo. Ang kanyang tunay na mga titulo ay ang gabay para sa parehong mundo; at ang kanyang tunay na disposisyon ay ang pagkahabag sa mga makasalanan. Itinuturing ng mga diyos sa korte ng Waaheguru na isang pribilehiyo na halikan ang alikabok ng kanyang lotus feet at ang mga anggulo ng mas mataas na hukuman ay mga alipin at tagapaglingkod ng tagapagturo na ito. Parehong ang mga N sa kanyang pangalan ay naglalarawan ng tagapag-alaga, tagapag-alaga at kapitbahay (mga biyaya, suporta at mga benefactions); ang gitnang A ay kumakatawan sa Akaalpurakh, at ang huling K ay kumakatawan sa Ultimate dakilang propeta. Ang kanyang kabalintunaan ay nagtataas ng antas ng detatsment mula sa mga makamundong distractions hanggang sa pinakamataas na antas at ang kanyang pagkabukas-palad at kagandahang-loob ay nangingibabaw sa buong mundo.
Ang Waaheguru ay ang Katotohanan,
Waaheguru ay Omnipresent
Ang kanyang pangalan ay Nanak, ang emperador at ang kanyang relihiyon ay ang katotohanan,
At iyon, wala pang propetang katulad niya na nagmula sa mundong ito. (13)
Ang kanyang kabaitan (sa tuntunin at kasanayan) ay nag-aangat sa ulo ng banal na pamumuhay sa matayog na kataasan,
At, sa kanyang pananaw, dapat maging handa ang bawat isa sa pakikipagsapalaran sa kanyang buhay para sa mga prinsipyo ng katotohanan at marangal na mga gawa. (14)
Espesyal man na may mataas na katayuan o ordinaryong tao, anghel man o
Maging mga manonood man ng makalangit na hukuman, silang lahat ay nagnanais-nagsusumamo ng alabok ng kanyang lotus na mga paa. (15)
Kapag ang Diyos Mismo ay nagbuhos ng papuri sa kanya, ano ang maidaragdag ko diyan?
Sa katunayan, paano ako dapat maglakbay sa landas ng mga pagsang-ayon? (16)
Milyun-milyong mula sa mundo ng mga kaluluwa, ang mga anghel, ang kanyang mga deboto,
At, milyun-milyong tao mula sa mundong ito ang kanyang mga alagad. (17)
Ang mga diyos ng metapisikal na mundo ay handang isakripisyo ang kanilang sarili para sa kanya,
At, maging ang lahat ng mga anghel ng espirituwal na mundo ay handa rin na sumunod. (18)
Ang mga tao sa mundong ito ay lahat ng kanyang nilikha bilang mga anghel,
At, kitang-kita ang kanyang sulyap sa labi ng lahat. (19)
Ang lahat ng kanyang mga kasamahan na nasisiyahan sa kanyang kumpanya ay naging may kaalaman (ng espiritismo)
At, sinimulan nilang ilarawan ang mga kaluwalhatian ng Waaheguru sa kanilang mga talumpati. (20)
Ang kanilang karangalan at pagpapahalaga, katayuan at ranggo at pangalan at mga tatak ay nananatili sa mundong ito magpakailanman;
At, ang malinis na Lumikha ay nagbibigay sa kanila ng mas mataas na ranggo kaysa sa iba. (21)
Nang ang propeta ng parehong mundo ay nagsalita
Sa pamamagitan ng kanyang kabutihan, ang pinakamakapangyarihang Waaheguru, sinabi niya (22)
Pagkatapos ay sinabi niya, "Ako ay Iyong tagapaglingkod, at ako ay Iyong alipin,
At, ako ang alabok ng mga paa ng lahat ng Iyong karaniwan at espesyal na mga tao." (23)
Kaya noong hinarap niya Siya nang ganito (sa lubos na pagpapakumbaba)
Pagkatapos ay nakatanggap siya ng parehong tugon nang paulit-ulit. (24)
"Na ako, ang Akaalpurkh, ay nananatili sa iyo at hindi ko kinikilala ang sinuman maliban sa iyo,
Anuman ang nais ko, ang Waheeguru, ay ginagawa ko; at katarungan lamang ang aking ginagawa." (25)
"Dapat mong ipakita ang pagninilay (ng aking Naam) sa buong mundo,
At, gawin ninyong malinis at sagrado ang bawat isa sa pamamagitan ng Aking (Akaalpurakh) pagpupuri." (26)
"Ako ay iyong kaibigan at mabuting hangarin sa lahat ng lugar at sa lahat ng sitwasyon, at ako ang iyong kanlungan;
Nandiyan ako para suportahan ka, at ako ang iyong masugid na tagahanga." (27)
"Sinumang magsisikap na itaas ang iyong pangalan at gawing tanyag ka,
Siya, sa katunayan, ay sumasang-ayon sa Akin ng kanyang puso at kaluluwa." (28)
Pagkatapos, mabait na ipakita sa akin ang Iyong Walang Hanggan na Entity,
At, sa gayon ay pinapagaan ang aking mahihirap na paglutas at mga sitwasyon. (29)
"Dapat kang pumunta sa mundong ito at kumilos tulad ng isang gabay at kapitan,
Dahil ang mundong ito ay hindi katumbas ng kahit isang butil ng barley kung wala Ako, ang Akaalpurakh." (30)
"Sa katotohanan, kapag ako ang iyong gabay at patnubay,
Pagkatapos, dapat mong tahakin ang paglalakbay sa mundong ito gamit ang iyong sariling mga paa." (31)
"Kung sino man ang gusto ko at ipinakita ko sa kanya ang direksyon sa mundong ito,
Pagkatapos, para sa kanyang kapakanan, nagdadala ako ng kagalakan at kaligayahan sa kanyang puso." (32)
"Sinuman ang aking ipagkakamali at ilagay siya sa isang maling landas dahil sa Aking galit para sa kanya,
Hindi niya ako maaabot, ang Akaalpurakh, sa kabila ng iyong payo at payo." (33)
Ang mundong ito ay naliligaw at naliligaw nang wala ako,
Ang aking pangkukulam ay naging ang mangkukulam mismo. (34)
Ang aking mga anting-anting at mga spell ay bumubuhay sa mga patay,
At ang mga nabubuhay (sa kasalanan) ay pinapatay sila. (35)
Binabago ng aking mga alindog ang 'apoy' sa ordinaryong tubig,
At, gamit ang ordinaryong tubig, pinapatay at pinapalamig nila ang apoy. (36)
Ginagawa ng aking mga alindog ang anumang gusto nila;
At, mistify nila sa kanilang spell ang lahat ng materyal at di-materyal na bagay. (37)
Mangyaring ilihis ang kanilang landas sa aking direksyon,
Upang matanggap at makuha nila ang aking mga salita at mensahe. (38)
Hindi sila nagsasagawa ng anumang mga spelling maliban sa Aking pagmumuni-muni,
At, hindi sila kumikilos sa anumang direksyon maliban sa patungo sa Aking pintuan. (39)
Dahil naligtas sila sa Hades,
Kung hindi, mahuhulog sila nang nakatali ang kanilang mga kamay. (40)
Ang buong mundo, mula sa isang dulo hanggang sa kabilang dulo,
Ay naghahatid ng mensahe na ang mundong ito ay malupit at tiwali. (41)
Hindi nila natatanto ang anumang kalungkutan o kaligayahan dahil sa akin,
At, kung wala ako, silang lahat ay nalilito at naguguluhan. (42)
Nagtitipon sila at mula sa mga bituin
Binibilang nila ang bilang ng mga araw ng kalungkutan at kaligayahan. (43)
Pagkatapos ay isusulat nila ang kanilang mabuti at hindi gaanong magandang kapalaran sa kanilang mga horoscope,
At sabihin, minsan bago at iba pang mga oras pagkatapos, bilang: (44)
Hindi sila matatag at pare-pareho sa kanilang mga gawain sa pagmumuni-muni,
At, nag-uusap sila at nagpapalabas na parang mga taong nalilito at naguguluhan. (45)
Ilihis ang kanilang atensyon at mukha patungo sa Aking pagninilay-nilay
Upang hindi nila ituring ang anumang bagay maliban sa mga diskurso tungkol sa Akin bilang kanilang kaibigan. (46)
Upang maitakda ko ang kanilang mga makamundong gawain sa tamang landas,
At, maaari kong pagbutihin at pinuhin ang kanilang mga hilig at hilig sa banal na ningning. (47)
Nilikha kita para sa layuning ito
Upang ikaw ay maging pinuno upang patnubayan ang buong mundo sa tamang landas. (48)
Dapat mong alisin ang pag-ibig para sa dualismo sa kanilang mga puso at isipan,
At, dapat mo silang ituro sa totoong landas. (49)
Ang Guru (Nanak) ay nagsabi, "Paano ako magiging napakahusay sa napakagandang gawaing ito
Na sana ay mailihis ko ang isipan ng lahat tungo sa totoong landas." (50)
Sinabi ng Guru, "Wala akong malapit sa gayong himala,
Ako ay mababa nang walang anumang mga birtud kumpara sa engrande at katangi-tanging anyo ng Akaalpurakh." (51)
"Gayunpaman, ang Iyong utos ay lubos na katanggap-tanggap sa aking puso at kaluluwa,
At, hindi ako magpapabaya sa Iyong utos kahit isang sandali." (52)
Ikaw lamang ang gabay upang akayin ang mga tao sa tamang landas, at ikaw ang tagapagturo para sa lahat;
Ikaw ang maaaring manguna sa daan at maaaring hubugin ang isipan ng lahat ng tao sa iyong paraan ng pag-iisip. (53)