Akal Ustat

(Sida: 15)


ਅਛੈ ਤੁਹੀਂ ॥੧੭॥੬੭॥
achhai tuheen |17|67|

(Herre,) Du är oövervinnerlig! 17. 67.

ਜਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥
jatas tuheen |

(Herre,) Du är definitionen av celibat!

ਬ੍ਰਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥
bratas tuheen |

(Herre,) Du är medlet för en dygdig handling!

ਗਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥
gatas tuheen |

(Herre,) Du är frälsning!

ਮਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥੧੮॥੬੮॥
matas tuheen |18|68|

(Herre,) Du är förlossning! 18. 68.

ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |

(Herre,) Du är! Du är!

ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |

(Herre,) Du är! Du är!

ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |

(Herre,) Du är! Du är!

ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥੧੯॥੬੯॥
tuheen tuheen |19|69|

(Herre,) Du är! Du är! 19. 69.

ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |

(Herre,) Du är! Du är!

ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |

(Herre,) Du är! Du är!

ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |

(Herre,) Du är! Du är!

ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥੨੦॥੭੦॥
tuheen tuheen |20|70|

(Herre,) Du är! Du är! 20. 70.

ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਕਬਿਤ ॥
tv prasaad | kabit |

AV DIN NÅD KABITT

ਖੂਕ ਮਲਹਾਰੀ ਗਜ ਗਦਹਾ ਬਿਭੂਤਧਾਰੀ ਗਿਦੂਆ ਮਸਾਨ ਬਾਸ ਕਰਿਓ ਈ ਕਰਤ ਹੈਂ ॥
khook malahaaree gaj gadahaa bibhootadhaaree gidooaa masaan baas kario ee karat hain |

Om Herren förverkligas genom att äta smuts, genom att smeta in kroppen med aska och genom att vistas i kremeringsgrunden, då äter svinet smuts, elefanten och åsnan får sina kroppar fyllda med aska och bagaren bor i kremeringsplatsen.

ਘੁਘੂ ਮਟ ਬਾਸੀ ਲਗੇ ਡੋਲਤ ਉਦਾਸੀ ਮ੍ਰਿਗ ਤਰਵਰ ਸਦੀਵ ਮੋਨ ਸਾਧੇ ਈ ਮਰਤ ਹੈਂ ॥
ghughoo matt baasee lage ddolat udaasee mrig taravar sadeev mon saadhe ee marat hain |

Om Herren möter i tjuvarnas kloster, genom att vandra som en stoiker och förbli i tystnad, så bor ugglan i tjuvarnas kloster, rådjuren vandrar som en stoiker och trädet förblir i tystnad till döden.

ਬਿੰਦ ਕੇ ਸਧਯਾ ਤਾਹਿ ਹੀਜ ਕੀ ਬਡਯਾ ਦੇਤ ਬੰਦਰਾ ਸਦੀਵ ਪਾਇ ਨਾਗੇ ਹੀ ਫਿਰਤ ਹੈਂ ॥
bind ke sadhayaa taeh heej kee baddayaa det bandaraa sadeev paae naage hee firat hain |

Om Herren förverkligas genom att hindra utsöndringen av sperma och genom att vandra med bara fötter, då kan en eunuck hyllas för att ha begränsat utsläppet av sperma och apan vandrar alltid med bara fötter.

ਅੰਗਨਾ ਅਧੀਨ ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਮੈ ਪ੍ਰਬੀਨ ਏਕ ਗਿਆਨ ਕੇ ਬਿਹੀਨ ਛੀਨ ਕੈਸੇ ਕੈ ਤਰਤ ਹੈਂ ॥੧॥੭੧॥
anganaa adheen kaam krodh mai prabeen ek giaan ke biheen chheen kaise kai tarat hain |1|71|

En som är under kontroll av en kvinna och som är aktiv i lust och ilska och även som är okunnig om Kunskapen om DEN ENE HERREN, hur kan en sådan person färdas över världshavet? 1,71.

ਭੂਤ ਬਨਚਾਰੀ ਛਿਤ ਛਉਨਾ ਸਭੈ ਦੂਧਾਧਾਰੀ ਪਉਨ ਕੇ ਅਹਾਰੀ ਸੁ ਭੁਜੰਗ ਜਾਨੀਅਤੁ ਹੈਂ ॥
bhoot banachaaree chhit chhaunaa sabhai doodhaadhaaree paun ke ahaaree su bhujang jaaneeat hain |

Om Herren förverkligas genom att vandra i skogen, genom att bara dricka mjölken och genom att livnära sig på luft, då vandrar spöket i skogen, alla spädbarn lever på mjölk och ormarna livnär sig på luft.

ਤ੍ਰਿਣ ਕੇ ਭਛਯਾ ਧਨ ਲੋਭ ਕੇ ਤਜਯਾ ਤੇ ਤੋ ਗਊਅਨ ਕੇ ਜਯਾ ਬ੍ਰਿਖਭਯਾ ਮਾਨੀਅਤੁ ਹੈਂ ॥
trin ke bhachhayaa dhan lobh ke tajayaa te to gaooan ke jayaa brikhabhayaa maaneeat hain |

Om Herren möter genom att äta gräs och överge rikedomens girighet, då gör tjurarna, kornas ungar det.