ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥
salok mahalaa 3 |

Salok, Mehli i tretë:

ਰਾਮੁ ਰਾਮੁ ਕਰਤਾ ਸਭੁ ਜਗੁ ਫਿਰੈ ਰਾਮੁ ਨ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥
raam raam karataa sabh jag firai raam na paaeaa jaae |

E gjithë bota endet përreth, duke kënduar, "Raam, Raam, Zot, Zot", por Zoti nuk mund të arrihet kështu.

ਅਗਮੁ ਅਗੋਚਰੁ ਅਤਿ ਵਡਾ ਅਤੁਲੁ ਨ ਤੁਲਿਆ ਜਾਇ ॥
agam agochar at vaddaa atul na tuliaa jaae |

Ai është i paarritshëm, i padepërtueshëm dhe kaq shumë i madh; Ai është i papeshuar dhe nuk mund të peshohet.

ਕੀਮਤਿ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਈਆ ਕਿਤੈ ਨ ਲਇਆ ਜਾਇ ॥
keemat kinai na paaeea kitai na leaa jaae |

Askush nuk mund ta vlerësojë Atë; Ai nuk mund të blihet me asnjë çmim.

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਭੇਦਿਆ ਇਨ ਬਿਧਿ ਵਸਿਆ ਮਨਿ ਆਇ ॥
gur kai sabad bhediaa in bidh vasiaa man aae |

Nëpërmjet Fjalës së Shabadit të Guru-së, misteri i Tij njihet; në këtë mënyrë, Ai vjen të banojë në mendje.

ਨਾਨਕ ਆਪਿ ਅਮੇਉ ਹੈ ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥
naanak aap ameo hai gur kirapaa te rahiaa samaae |

Nanak, Ai Vetë është i pafund; nga Hiri i Guru-së, Ai dihet se po depërton dhe përshkon kudo.

ਆਪੇ ਮਿਲਿਆ ਮਿਲਿ ਰਹਿਆ ਆਪੇ ਮਿਲਿਆ ਆਇ ॥੧॥
aape miliaa mil rahiaa aape miliaa aae |1|

Ai Vetë vjen për t'u përzier, dhe pasi është përzier, mbetet i përzier. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Informacion për Shabad

Titulli: Raag Bihaagraa
Shkrimtari: Guru Amardas Ji
Faqe: 555
Numri i Linjës: 10 - 13

Raag Bihaagraa

Gjendja shpirtërore e Bihagarës është ajo e trishtimit dhe dhimbjes ekstreme, e cila lind nevojën për të gjetur paqe dhe mirëkuptim. Gjendja e rritur emocionale e trishtimit shfrytëzohet vetëm nga dëshira për të vërtetën dhe kuptimin.