Jaap Sahib

(Sivu: 12)


ਨਮੋ ਰੋਗ ਰੋਗੇ ਨਮਸਤੰ ਇਸਨਾਨੇ ॥੫੬॥
namo rog roge namasatan isanaane |56|

Tervehdys Sinulle Oi Sairaudet-Tuhoaja Herra! Tervehdys Sinulle Oi Terveyden palauttaja Herra! 56

ਨਮੋ ਮੰਤ੍ਰ ਮੰਤ੍ਰੰ ॥
namo mantr mantran |

Tervehdys Sinulle, Oi Korkein Mantra-lordi!

ਨਮੋ ਜੰਤ੍ਰ ਜੰਤ੍ਰੰ ॥
namo jantr jantran |

Tervehdys Sinulle Oi Korkein Yantra-lordi!

ਨਮੋ ਇਸਟ ਇਸਟੇ ॥
namo isatt isatte |

Tervehdys Sinulle, Korkeimman Palvonnan Entiteettien Herra!

ਨਮੋ ਤੰਤ੍ਰ ਤੰਤ੍ਰੰ ॥੫੭॥
namo tantr tantran |57|

Tervehdys Sinulle Oi Korkein Tantran Herra! 57

ਸਦਾ ਸਚਦਾਨੰਦ ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ॥
sadaa sachadaanand saraban pranaasee |

Sinä olet aina totuuden, tietoisuuden ja autuuden Herra

ਅਨੂਪੇ ਅਰੂਪੇ ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸੀ ॥੫੮॥
anoope aroope samasatul nivaasee |58|

Ainutlaatuinen, muodoton, kaiken läpäisevä ja kaiken tuhoaja.58.

ਸਦਾ ਸਿਧ ਦਾ ਬੁਧ ਦਾ ਬ੍ਰਿਧ ਕਰਤਾ ॥
sadaa sidh daa budh daa bridh karataa |

Sinä olet rikkauksien ja viisauden antaja ja edistäjä.

ਅਧੋ ਉਰਧ ਅਰਧੰ ਅਘੰ ਓਘ ਹਰਤਾ ॥੫੯॥
adho uradh aradhan aghan ogh harataa |59|

Sinä läpäiset alamaailman, taivaan ja avaruuden ja lukemattomien syntien tuhoaja.59.

ਪਰੰ ਪਰਮ ਪਰਮੇਸ੍ਵਰੰ ਪ੍ਰੋਛ ਪਾਲੰ ॥
paran param paramesvaran prochh paalan |

Sinä olet Korkein Mestari ja tuet kaikkea näkemättä,

ਸਦਾ ਸਰਬ ਦਾ ਸਿਧ ਦਾਤਾ ਦਿਆਲੰ ॥੬੦॥
sadaa sarab daa sidh daataa diaalan |60|

Sinä olet aina rikkauksien lahjoittaja ja armollinen.60.

ਅਛੇਦੀ ਅਭੇਦੀ ਅਨਾਮੰ ਅਕਾਮੰ ॥
achhedee abhedee anaaman akaaman |

Sinä olet voittamaton, murtumaton, nimetön ja himoton.

ਸਮਸਤੋ ਪਰਾਜੀ ਸਮਸਤਸਤੁ ਧਾਮੰ ॥੬੧॥
samasato paraajee samasatasat dhaaman |61|

Sinä olet Voittaja kaikesta ja läsnä kaikkialla.61.

ਤੇਰਾ ਜੋਰੁ ॥ ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
teraa jor | chaacharee chhand |

KAIKKI VOIMASI. CHACHARI STANZA

ਜਲੇ ਹੈਂ ॥
jale hain |

Olet vedessä.

ਥਲੇ ਹੈਂ ॥
thale hain |

Olet maassa.

ਅਭੀਤ ਹੈਂ ॥
abheet hain |

Olet Peloton.

ਅਭੇ ਹੈਂ ॥੬੨॥
abhe hain |62|

Sinä olet suvaitsematon.62.

ਪ੍ਰਭੂ ਹੈਂ ॥
prabhoo hain |

Sinä olet kaiken Mestari.

ਅਜੂ ਹੈਂ ॥
ajoo hain |

Olet Syntymätön.