Jaap Sahib

(Strona: 12)


ਨਮੋ ਰੋਗ ਰੋਗੇ ਨਮਸਤੰ ਇਸਨਾਨੇ ॥੫੬॥
namo rog roge namasatan isanaane |56|

Pozdrowienia dla Ciebie, Panie Niszczycielu Dolegliwości! Pozdrowienia dla Ciebie, Panie przywracający zdrowie! 56

ਨਮੋ ਮੰਤ੍ਰ ਮੰਤ੍ਰੰ ॥
namo mantr mantran |

Pozdrowienia dla Ciebie, Najwyższy Panie Mantrze!

ਨਮੋ ਜੰਤ੍ਰ ਜੰਤ੍ਰੰ ॥
namo jantr jantran |

Pozdrowienia dla Ciebie, Najwyższy Panie Yantry!

ਨਮੋ ਇਸਟ ਇਸਟੇ ॥
namo isatt isatte |

Pozdrowienia dla Ciebie, Władco Najwyższej Uwielbienia!

ਨਮੋ ਤੰਤ੍ਰ ਤੰਤ੍ਰੰ ॥੫੭॥
namo tantr tantran |57|

Pozdrowienia dla Ciebie, Najwyższy Panie Tantry! 57

ਸਦਾ ਸਚਦਾਨੰਦ ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ॥
sadaa sachadaanand saraban pranaasee |

Ty zawsze jesteś Panem Prawdy, Świadomości i Błogości

ਅਨੂਪੇ ਅਰੂਪੇ ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸੀ ॥੫੮॥
anoope aroope samasatul nivaasee |58|

Wyjątkowy, bezkształtny, wszechprzenikający i wszechniszczyciel.58.

ਸਦਾ ਸਿਧ ਦਾ ਬੁਧ ਦਾ ਬ੍ਰਿਧ ਕਰਤਾ ॥
sadaa sidh daa budh daa bridh karataa |

Ty jesteś Dawcą bogactw i mądrości oraz Promotorem.

ਅਧੋ ਉਰਧ ਅਰਧੰ ਅਘੰ ਓਘ ਹਰਤਾ ॥੫੯॥
adho uradh aradhan aghan ogh harataa |59|

Ty przenikasz zaświaty, niebo i przestrzeń i niszczycielu niezliczonych grzechów.59.

ਪਰੰ ਪਰਮ ਪਰਮੇਸ੍ਵਰੰ ਪ੍ਰੋਛ ਪਾਲੰ ॥
paran param paramesvaran prochh paalan |

Ty jesteś Najwyższym Mistrzem i podtrzymujesz wszystko, nie będąc widzianym,

ਸਦਾ ਸਰਬ ਦਾ ਸਿਧ ਦਾਤਾ ਦਿਆਲੰ ॥੬੦॥
sadaa sarab daa sidh daataa diaalan |60|

Ty jesteś zawsze Dawcą bogactw i miłosierdzia.60.

ਅਛੇਦੀ ਅਭੇਦੀ ਅਨਾਮੰ ਅਕਾਮੰ ॥
achhedee abhedee anaaman akaaman |

Jesteś Niezwyciężony, Niezłomny, Bezimienny i Pożądliwy.

ਸਮਸਤੋ ਪਰਾਜੀ ਸਮਸਤਸਤੁ ਧਾਮੰ ॥੬੧॥
samasato paraajee samasatasat dhaaman |61|

Ty jesteś Zwycięski nad wszystkim i jesteś obecny wszędzie.61.

ਤੇਰਾ ਜੋਰੁ ॥ ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
teraa jor | chaacharee chhand |

CAŁĄ TWOJĄ MOC. CHACHARI STANZA

ਜਲੇ ਹੈਂ ॥
jale hain |

Jesteś w wodzie.

ਥਲੇ ਹੈਂ ॥
thale hain |

Jesteś na lądzie.

ਅਭੀਤ ਹੈਂ ॥
abheet hain |

Jesteś Nieustraszony.

ਅਭੇ ਹੈਂ ॥੬੨॥
abhe hain |62|

Jesteś bezkrytyczny.62.

ਪ੍ਰਭੂ ਹੈਂ ॥
prabhoo hain |

Ty jesteś Panem wszystkiego.

ਅਜੂ ਹੈਂ ॥
ajoo hain |

Ty jesteś Nienarodzony.