Ghazale Bhai Nand Lal Ji

Strona - 42


ਹਰ ਕਸ ਸ਼ਨੀਦਾ ਅਸਤ ਜ਼ਿ ਤੂ ਗ਼ੁਫ਼ਤਗੂਇ ਖ਼ਾਸ ।
har kas shaneedaa asat zi too gufatagooe khaas |

Pamięć o Akaalpurakh jest skarbnicą zadowolenia i wiary;

ਅਜ਼ ਸਦ ਗ਼ਮਿ ਸ਼ਦੀਦ ਸ਼ੁਦਾ ਜ਼ੂਦ ਤਰ ਖ਼ਲਾਸ ।੪੨।੧।
az sad gam shadeed shudaa zood tar khalaas |42|1|

Nawet żebrak, który medytuje o Nim, czuje się uszczęśliwiony niczym król swoją przepychem i mocą. (43)

ਆਬਿ ਹਯੱਾਤਿ ਮਾ ਸਖ਼ੁਨਿ ਪੀਰਿ ਕਾਮਿਲ ਅਸਤ ।
aab hayaat maa sakhun peer kaamil asat |

Oni, szlachetne dusze, są zawsze pogrążeni w euforii podczas Jego medytacji, dzień i noc,

ਦਿਲਹਾਇ ਮੁਰਦਾ ਰਾ ਬਿਕੁਨਦ ਜ਼ਿੰਦਾ ਓ ਖ਼ਲਾਸ ।੪੨।੨।
dilahaae muradaa raa bikunad zindaa o khalaas |42|2|

Dla nich Jego medytacja jest prawdziwą medytacją, a Jego pamięć prawdziwym wspomnieniem. (44)

ਅਜ਼ ਖ਼ੁਦ-ਨਮਾਈਏ ਤੂ ਖ਼ੁਦਾ ਹਸਤ ਦੂਰ ਤਰ ।
az khuda-namaaeee too khudaa hasat door tar |

Czym jest królestwo i żebractwo? Zrozum to

ਬੀਨੀ ਦਰੂਨਿ ਖ਼ੇਸ਼ ਸ਼ਵੀ ਅਜ਼ ਖ਼ੁਦੀ ਖ਼ਲਾਸ ।੪੨।੩।
beenee daroon khesh shavee az khudee khalaas |42|3|

Jest to pamięć Stwórcy ludzi i dusz. (45)

ਚੂੰ ਸਾਲਕਾਨਿ ਖ਼ੁਦਾਇ ਰਾ ਬਾ ਕੁਨੀ ਤੂ ਖ਼ਿਦਮਤੇ ।
choon saalakaan khudaae raa baa kunee too khidamate |

Jeśli pamięć o Bogu stanie się bliskim przyjacielem twojego życia,

ਅਜ਼ ਕੈਦਿ ਗ਼ਮਿ ਜਹਾਂ ਬ-ਸ਼ਵਦ ਜਾਨਿ ਤੋ ਖ਼ਲਾਸ ।੪੨।੪।
az kaid gam jahaan ba-shavad jaan to khalaas |42|4|

Wtedy oba światy znajdą się pod twoją władzą. (46)

ਗੋਯਾ ਤੂ ਦਸਤਿ ਖ਼ੁਦਾ ਰਾ ਅਜ਼ ਹਿਰਸ ਕੋਤਾਹ ਕੁਨ ।
goyaa too dasat khudaa raa az hiras kotaah kun |

Wspominanie o Nim wiąże się z wielkim uwielbieniem i uwielbieniem

ਤਾ ਅੰਦਰੂਨਿ ਖ਼ਾਨਾ ਬੀਨੀ ਖ਼ੁਦਾਇ ਖ਼ਾਸ ।੪੨।੫।
taa andaroon khaanaa beenee khudaae khaas |42|5|

Dlatego powinniśmy medytować o Jego Naam; w rzeczywistości powinniśmy pamiętać tylko o Nim. (47)