Ganj Nama Bhai Nand Lal Ji

Stránka - 7


ਸੱਤਵੀਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ।
sataveen paatashaahee |

Sedmý Guru, Guru Har Rai Ji. Sedmý Guru, Guru (Kartaa) Har Rai Ji, byl větší než sedm cizích zemí, zvláště Velká Británie a devět nebes. Miliony lidí ze všech sedmi směrů a devíti hranic stojí v pozoru u jeho brány a svatí andělé a bohové jsou jeho poslušnými služebníky. On je ten, kdo může prolomit smyčku smrti; hruď strašlivého Yamraaje se roztrhne (závistí), když poslouchá jeho chválu. Zaujímá nesmrtelný trůn a je oblíbencem na dvoře věčného Akaalpurakha. Poskytovatel požehnání a dobrodiní, samotný Akaalpurakh, po něm touží a jeho síla převládá nad Jeho mocnou přirozeností. „Kaaf“ jeho posvátného jména je uklidňující pro ty, kteří jsou blízcí a drazí Waaheguru. Pravdou nakloněný „Ray“ poskytuje andělům nektarovou věčnou chuť. 'Alif' spolu s 'Tay' v jeho jménu je dostatečně silný na to, aby zmačkal a rozdrtil ruce slavných zápasníků jako Rustam a Behman. 'Seno' spolu s 'Rayem' mohou porazit ozbrojené a zbraně nosící vlivné anděly nebes. 'Ray' spolu s 'Alif' dokážou zkrotit i silné lvy a jeho poslední 'Yeh' je příznivcem každého obyčejného i zvláštního člověka.

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਸਤ ।
vaahiguroo jeeo sat |

Waaheguru je Pravda

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਹਾਜ਼ਰ ਨਾਜ਼ਰ ਹੈ ।
vaahiguroo jeeo haazar naazar hai |

Waaheguru je všudypřítomný

ਹਕ ਪਰਵਰ ਹਕ ਕੇਸ਼ ਗੁਰੂ ਕਰਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇ ।
hak paravar hak kesh guroo karataa har raae |

Guru Kartaa Har Raaye byl živitel a kotva pravdy;

ਸੁਲਤਾਨ ਹਮ ਦਰਵੇਸ਼ ਗੁਰੂ ਕਰਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇ ।੮੭।
sulataan ham daravesh guroo karataa har raae |87|

Byl to královská rodina a také žebrák. (87)

ਫ਼ਯਾਜ਼ੁਲ ਦਾਰੈਨ ਗੁਰੂ ਕਰਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇ ।
fayaazul daarain guroo karataa har raae |

Guru Har Rai je ohromující věž pro oba světy,

ਸਰਵਰਿ ਕੌਨਨ ਗੁਰੂ ਕਰਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇ ।੮੮।
saravar kauanan guroo karataa har raae |88|

Guru Kartaa Har Rai je šéfem tohoto i dalších světů. (88)

ਹਕ ਵਾਸਫ਼ਿ ਅਕਰਾਮ ਗੁਰੂ ਕਰਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇ ।
hak vaasaf akaraam guroo karataa har raae |

Dokonce i Akaalpurakh je znalcem požehnání udělených Guru Har Rai,

ਖਾਸਾਂ ਹਮਾ ਬਰ ਕਾਮ ਗੁਰੂ ਕਰਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇ ।੮੯।
khaasaan hamaa bar kaam guroo karataa har raae |89|

Všechny zvláštní osoby se stanou úspěšnými pouze díky Guru Har Rai (89)

ਸ਼ਹਨਸ਼ਾਹਿ ਹੱਕ ਨਸਕ ਗੁਰੂ ਕਰਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇ ।
shahanashaeh hak nasak guroo karataa har raae |

Rozpravy Guru Har Rai jsou královstvím „pravdy“,

ਫ਼ਰਮਾ-ਦਿਹੇ ਨਹੁ ਤਬਕ ਗੁਰੂ ਕਰਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇ ।੯੦।
faramaa-dihe nahu tabak guroo karataa har raae |90|

A Guru Har Rai velí všem devíti oblohám. (90)

ਗਰਦਨ-ਜ਼ਨਿ ਸਰਕਸ਼ਾਂ ਗੁਰੂ ਕਰਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇ ।
garadana-zan sarakashaan guroo karataa har raae |

Guru Kartaa Har Rai je ten, kdo usekne hlavy rebelům a arogantním tyranům (z jejich těl),

ਯਾਰਿ ਮੁਤਜ਼ਰੱਆਂ ਗੁਰੂ ਕਰਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇ ।੯੧।
yaar mutazaraan guroo karataa har raae |91|

Na druhé straně je přítelem a oporou bezmocných a nemajetných (91)