સુખમણી સાહિબ

(પાન: 15)


ਐਸੇ ਦੋਖ ਮੂੜ ਅੰਧ ਬਿਆਪੇ ॥
aaise dokh moorr andh biaape |

આવી પાપી ભૂલો આંધળા મૂર્ખને ચોંટી જાય છે;

ਨਾਨਕ ਕਾਢਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਆਪੇ ॥੨॥
naanak kaadt lehu prabh aape |2|

નાનક: ઉત્થાન કરો અને તેમને બચાવો, ભગવાન! ||2||

ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਜੋ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ॥
aad ant jo raakhanahaar |

શરૂઆતથી અંત સુધી, તે આપણો રક્ષક છે,

ਤਿਸ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨ ਕਰੈ ਗਵਾਰੁ ॥
tis siau preet na karai gavaar |

અને છતાં, અજ્ઞાનીઓ તેમને તેમનો પ્રેમ આપતા નથી.

ਜਾ ਕੀ ਸੇਵਾ ਨਵ ਨਿਧਿ ਪਾਵੈ ॥
jaa kee sevaa nav nidh paavai |

તેની સેવા કરવાથી નવ ખજાનાની પ્રાપ્તિ થાય છે,

ਤਾ ਸਿਉ ਮੂੜਾ ਮਨੁ ਨਹੀ ਲਾਵੈ ॥
taa siau moorraa man nahee laavai |

અને છતાં, મૂર્ખ લોકો તેમના મનને તેની સાથે જોડતા નથી.

ਜੋ ਠਾਕੁਰੁ ਸਦ ਸਦਾ ਹਜੂਰੇ ॥
jo tthaakur sad sadaa hajoore |

અમારા ભગવાન અને માસ્ટર સદા હાજર છે, હંમેશ માટે અને હંમેશ માટે,

ਤਾ ਕਉ ਅੰਧਾ ਜਾਨਤ ਦੂਰੇ ॥
taa kau andhaa jaanat doore |

અને છતાં, આધ્યાત્મિક રીતે અંધ લોકો માને છે કે તે દૂર છે.

ਜਾ ਕੀ ਟਹਲ ਪਾਵੈ ਦਰਗਹ ਮਾਨੁ ॥
jaa kee ttahal paavai daragah maan |

તેમની સેવામાં, વ્યક્તિ ભગવાનના દરબારમાં સન્માન મેળવે છે,

ਤਿਸਹਿ ਬਿਸਾਰੈ ਮੁਗਧੁ ਅਜਾਨੁ ॥
tiseh bisaarai mugadh ajaan |

અને છતાં, અજ્ઞાની મૂર્ખ તેને ભૂલી જાય છે.

ਸਦਾ ਸਦਾ ਇਹੁ ਭੂਲਨਹਾਰੁ ॥
sadaa sadaa ihu bhoolanahaar |

કાયમ અને હંમેશ માટે, આ વ્યક્તિ ભૂલો કરે છે;

ਨਾਨਕ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ਅਪਾਰੁ ॥੩॥
naanak raakhanahaar apaar |3|

ઓ નાનક, અનંત ભગવાન એ આપણી સેવિંગ ગ્રેસ છે. ||3||

ਰਤਨੁ ਤਿਆਗਿ ਕਉਡੀ ਸੰਗਿ ਰਚੈ ॥
ratan tiaag kauddee sang rachai |

રત્નનો ત્યાગ કરીને, તેઓ છીપમાં મગ્ન છે.

ਸਾਚੁ ਛੋਡਿ ਝੂਠ ਸੰਗਿ ਮਚੈ ॥
saach chhodd jhootth sang machai |

તેઓ સત્યનો ત્યાગ કરે છે અને અસત્યને અપનાવે છે.

ਜੋ ਛਡਨਾ ਸੁ ਅਸਥਿਰੁ ਕਰਿ ਮਾਨੈ ॥
jo chhaddanaa su asathir kar maanai |

જે પસાર થાય છે, તેઓ કાયમી માને છે.

ਜੋ ਹੋਵਨੁ ਸੋ ਦੂਰਿ ਪਰਾਨੈ ॥
jo hovan so door paraanai |

જે અવિશ્વસનીય છે, તેઓ દૂર માને છે.

ਛੋਡਿ ਜਾਇ ਤਿਸ ਕਾ ਸ੍ਰਮੁ ਕਰੈ ॥
chhodd jaae tis kaa sram karai |

તેઓ આખરે જે છોડવું જોઈએ તે માટે તેઓ સંઘર્ષ કરે છે.

ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ਤਿਸੁ ਪਰਹਰੈ ॥
sang sahaaee tis paraharai |

તેઓ ભગવાનથી દૂર થઈ જાય છે, તેમની મદદ અને સમર્થન, જે હંમેશા તેમની સાથે છે.

ਚੰਦਨ ਲੇਪੁ ਉਤਾਰੈ ਧੋਇ ॥
chandan lep utaarai dhoe |

તેઓ ચંદનની પેસ્ટને ધોઈ નાખે છે;

ਗਰਧਬ ਪ੍ਰੀਤਿ ਭਸਮ ਸੰਗਿ ਹੋਇ ॥
garadhab preet bhasam sang hoe |

ગધેડાની જેમ, તેઓ કાદવ સાથે પ્રેમમાં છે.