Maajh, pátý Mehl:
Ten, kdo žádá o falešný dar,
nebude trvat ani okamžik zemřít.
Ale ten, kdo neustále slouží Nejvyššímu Pánu Bohu a setkává se s Guruem, je prý nesmrtelný. ||1||
Ten, jehož mysl je zasvěcena láskyplnému oddanému uctívání
zpívá ve dne v noci své slavné chvály a zůstává navždy vzhůru a při vědomí.
Pán a Mistr, vezmouce ho za ruku, splynou v Sebe s tou osobou, na jejímž čele je napsán takový osud. ||2||
Jeho lotosové nohy přebývají v myslích Jeho oddaných.
Bez Transcendentního Pána jsou všichni vydrancováni.
Toužím po prachu z nohou Jeho pokorných služebníků. Jméno Pravého Pána je mou ozdobou. ||3||
Vstávám a sedím a zpívám Jméno Páně, Har, Har.
Meditováním ve vzpomínce na Něho získávám svého věčného manžela, Pána.
Bůh se stal milosrdným k Nanakovi. Vesele přijímám Tvou Vůli. ||4||43||50||
Raag Majh složil pátý sikhský guru (Shri Guru Arjun Dev ji). Počátky Raag jsou založeny na pandžábské lidové hudbě a její podstata byla inspirována tradicemi regionů Majha 'Ausian'; hra na čekání a touhu po návratu milované osoby. Pocity, které tento Raag vyvolává, byly často přirovnávány k pocitům matky, která čeká na návrat svého dítěte po dlouhé době odloučení. Má očekávání a naději na návrat dítěte, i když si zároveň bolestně uvědomuje nejistotu jejich návratu domů. Tento Raag oživuje emoce extrémní lásky a to je zvýrazněno smutkem a úzkostí z odloučení.