ਮਾਂਝ ਮਹਲਾ ੫ ॥
maanjh mahalaa 5 |

Maajh, Mehl Kelima:

ਝੂਠਾ ਮੰਗਣੁ ਜੇ ਕੋਈ ਮਾਗੈ ॥
jhootthaa mangan je koee maagai |

Barangsiapa meminta pemberian palsu,

ਤਿਸ ਕਉ ਮਰਤੇ ਘੜੀ ਨ ਲਾਗੈ ॥
tis kau marate gharree na laagai |

tidak perlu waktu sekejap pun untuk mati.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜੋ ਸਦ ਹੀ ਸੇਵੈ ਸੋ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਿਹਚਲੁ ਕਹਣਾ ॥੧॥
paarabraham jo sad hee sevai so gur mil nihachal kahanaa |1|

Namun orang yang senantiasa mengabdi kepada Tuhan Yang Maha Esa dan bertemu dengan Guru dikatakan abadi. ||1||

ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਜਿਸ ਕੈ ਮਨਿ ਲਾਗੀ ॥
prem bhagat jis kai man laagee |

Orang yang pikirannya didedikasikan untuk mencintai ibadah bhakti

ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਅਨਦਿਨੁ ਨਿਤਿ ਜਾਗੀ ॥
gun gaavai anadin nit jaagee |

menyanyikan Pujian Agung-Nya siang dan malam, dan tetap terjaga dan sadar selamanya.

ਬਾਹ ਪਕੜਿ ਤਿਸੁ ਸੁਆਮੀ ਮੇਲੈ ਜਿਸ ਕੈ ਮਸਤਕਿ ਲਹਣਾ ॥੨॥
baah pakarr tis suaamee melai jis kai masatak lahanaa |2|

Sambil memegang tangannya, Tuhan dan Guru menyatukan ke dalam diri-Nya orang yang di dahinya tertulis takdir seperti itu. ||2||

ਚਰਨ ਕਮਲ ਭਗਤਾਂ ਮਨਿ ਵੁਠੇ ॥
charan kamal bhagataan man vutthe |

Kaki Teratai-Nya bersemayam dalam pikiran para penyembah-Nya.

ਵਿਣੁ ਪਰਮੇਸਰ ਸਗਲੇ ਮੁਠੇ ॥
vin paramesar sagale mutthe |

Tanpa Tuhan yang Transenden, semuanya dijarah.

ਸੰਤ ਜਨਾਂ ਕੀ ਧੂੜਿ ਨਿਤ ਬਾਂਛਹਿ ਨਾਮੁ ਸਚੇ ਕਾ ਗਹਣਾ ॥੩॥
sant janaan kee dhoorr nit baanchheh naam sache kaa gahanaa |3|

Aku merindukan debu kaki hamba-hamba-Nya yang hina. Nama Tuhan Sejati adalah hiasanku. ||3||

ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗਾਈਐ ॥
aootthat baitthat har har gaaeeai |

Berdiri dan duduk, aku menyanyikan Nama Tuhan, Har, Har.

ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਵਰੁ ਨਿਹਚਲੁ ਪਾਈਐ ॥
jis simarat var nihachal paaeeai |

Dengan bermeditasi untuk mengingat Dia, aku mendapatkan Suamiku yang Kekal, Tuhan.

ਨਾਨਕ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਹੋਇ ਦਇਆਲਾ ਤੇਰਾ ਕੀਤਾ ਸਹਣਾ ॥੪॥੪੩॥੫੦॥
naanak kau prabh hoe deaalaa teraa keetaa sahanaa |4|43|50|

Tuhan telah berbelas kasih kepada Nanak. Aku dengan senang hati menerima Kehendak-Mu. ||4||43||50||

Sri Guru Granth Sahib
Informasi Shabad

Judul: Raag Maajh
Penulis: Guru Arjan Dev Ji
Halaman: 109
Nomor Baris: 1 - 6

Raag Maajh

Raag Majh disusun oleh Guru Sikh Kelima (Shri Guru Arjun Dev ji). Asal usul Raag didasarkan pada Musik Rakyat Punjabi dan esensinya terinspirasi oleh tradisi 'Ausian' wilayah Majha; permainan menunggu dan merindukan kembalinya orang yang dicintai. Perasaan yang ditimbulkan oleh Raag ini sering disamakan dengan perasaan seorang ibu yang menunggu kembalinya anaknya setelah sekian lama berpisah. Dia memiliki antisipasi dan harapan untuk kembalinya anak tersebut, meskipun pada saat yang sama dia sangat menyadari ketidakpastian kepulangan mereka ke rumah. Raag ini menghidupkan emosi cinta yang ekstrim dan ini disorot oleh kesedihan dan penderitaan karena perpisahan.