জপ সাহিব

(পৃষ্ঠা: 37)


ਨਰ ਨਾਇਕ ਹੈਂ ॥
nar naaeik hain |

হে প্রভু! আপনি পুরুষদের মাস্টার!

ਖਲ ਘਾਇਕ ਹੈਂ ॥੧੮੦॥
khal ghaaeik hain |180|

হে প্রভু! তুমি মন্দ লোকদের ধ্বংসকারী! 180

ਬਿਸ੍ਵੰਭਰ ਹੈਂ ॥
bisvanbhar hain |

হে প্রভু! তুমি জগতের লালনপালক!

ਕਰੁਣਾਲਯ ਹੈਂ ॥
karunaalay hain |

হে প্রভু! তুমি রহমতের ঘর!

ਨ੍ਰਿਪ ਨਾਇਕ ਹੈਂ ॥
nrip naaeik hain |

হে প্রভু! তুমি রাজাদের প্রভু!

ਸਰਬ ਪਾਇਕ ਹੈਂ ॥੧੮੧॥
sarab paaeik hain |181|

হে প্রভু! তুমিই সকলের রক্ষাকর্তা! 181

ਭਵ ਭੰਜਨ ਹੈਂ ॥
bhav bhanjan hain |

হে প্রভু! দেশান্তর চক্রের বিনাশকারী তুমি!

ਅਰਿ ਗੰਜਨ ਹੈਂ ॥
ar ganjan hain |

হে প্রভু! তুমি শত্রুদের বিজয়ী!

ਰਿਪੁ ਤਾਪਨ ਹੈਂ ॥
rip taapan hain |

হে প্রভু! তুমি শত্রুদের কষ্ট দাও!

ਜਪੁ ਜਾਪਨ ਹੈਂ ॥੧੮੨॥
jap jaapan hain |182|

হে প্রভু! আপনি অন্যদের আপনার নাম পুনরাবৃত্তি করা! 182

ਅਕਲੰ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akalan krit hain |

হে প্রভু! তুমি দাগমুক্ত!

ਸਰਬਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
sarabaa krit hain |

হে প্রভু! সব তোমার রূপ!

ਕਰਤਾ ਕਰ ਹੈਂ ॥
karataa kar hain |

হে প্রভু! তুমি সৃষ্টিকর্তার স্রষ্টা!

ਹਰਤਾ ਹਰਿ ਹੈਂ ॥੧੮੩॥
harataa har hain |183|

হে প্রভু! তুমি ধ্বংসকারীদের ধ্বংসকারী! 183

ਪਰਮਾਤਮ ਹੈਂ ॥
paramaatam hain |

হে প্রভু! তুমি পরমাত্মা!

ਸਰਬਾਤਮ ਹੈਂ ॥
sarabaatam hain |

প্রভু! তুমিই সকল আত্মার উৎপত্তি!

ਆਤਮ ਬਸ ਹੈਂ ॥
aatam bas hain |

হে প্রভু! তুমি তোমার দ্বারা নিয়ন্ত্রিত!

ਜਸ ਕੇ ਜਸ ਹੈਂ ॥੧੮੪॥
jas ke jas hain |184|

হে প্রভু! আপনি বিষয় নন! 184

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

ভুজং প্রয়াত স্তবক

ਨਮੋ ਸੂਰਜ ਸੂਰਜੇ ਨਮੋ ਚੰਦ੍ਰ ਚੰਦ੍ਰੇ ॥
namo sooraj sooraje namo chandr chandre |

তোমাকে নমস্কার হে সূর্যের সূর্য! তোমাকে নমস্কার হে চাঁদের চাঁদ!