ジャープ サヒブ

(ページ: 37)


ਨਰ ਨਾਇਕ ਹੈਂ ॥
nar naaeik hain |

ああ主よ!あなたは人類の主です!

ਖਲ ਘਾਇਕ ਹੈਂ ॥੧੮੦॥
khal ghaaeik hain |180|

主よ!あなたは悪人を滅ぼす方です!180

ਬਿਸ੍ਵੰਭਰ ਹੈਂ ॥
bisvanbhar hain |

ああ、主よ!あなたは世界を養うお方です!

ਕਰੁਣਾਲਯ ਹੈਂ ॥
karunaalay hain |

ああ主よ!あなたは慈悲の家です!

ਨ੍ਰਿਪ ਨਾਇਕ ਹੈਂ ॥
nrip naaeik hain |

ああ主よ!あなたは王の主です!

ਸਰਬ ਪਾਇਕ ਹੈਂ ॥੧੮੧॥
sarab paaeik hain |181|

ああ主よ!あなたはすべてのものの守護者です!181

ਭਵ ਭੰਜਨ ਹੈਂ ॥
bhav bhanjan hain |

主よ!あなたは輪廻の輪を破壊される方です!

ਅਰਿ ਗੰਜਨ ਹੈਂ ॥
ar ganjan hain |

ああ主よ!あなたは敵の征服者です!

ਰਿਪੁ ਤਾਪਨ ਹੈਂ ॥
rip taapan hain |

ああ主よ!あなたは敵に苦しみを与えます!

ਜਪੁ ਜਾਪਨ ਹੈਂ ॥੧੮੨॥
jap jaapan hain |182|

ああ主よ!あなたは他の人々にあなたの名前を唱えさせます!182

ਅਕਲੰ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akalan krit hain |

ああ主よ!あなたには傷はありません!

ਸਰਬਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
sarabaa krit hain |

ああ主よ!すべてはあなたの姿です!

ਕਰਤਾ ਕਰ ਹੈਂ ॥
karataa kar hain |

ああ、主よ!あなたは創造主の創造主です!

ਹਰਤਾ ਹਰਿ ਹੈਂ ॥੧੮੩॥
harataa har hain |183|

主よ!あなたは破壊者の中の破壊者です!183

ਪਰਮਾਤਮ ਹੈਂ ॥
paramaatam hain |

ああ主よ!あなたは至高の魂です!

ਸਰਬਾਤਮ ਹੈਂ ॥
sarabaatam hain |

主よ!あなたはすべての魂の起源です!

ਆਤਮ ਬਸ ਹੈਂ ॥
aatam bas hain |

ああ主よ!あなたはあなた自身によって支配されています!

ਜਸ ਕੇ ਜਸ ਹੈਂ ॥੧੮੪॥
jas ke jas hain |184|

主よ!あなたは従う者ではありません!184

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

ブジャン プラヤート スタンザ

ਨਮੋ ਸੂਰਜ ਸੂਰਜੇ ਨਮੋ ਚੰਦ੍ਰ ਚੰਦ੍ਰੇ ॥
namo sooraj sooraje namo chandr chandre |

太陽の中の太陽よ、汝に敬礼!月の中の月よ、汝に敬礼!