గంజ్ నామా భాయ్ నంద్ లాల్ జీ

పేజీ - 10


ਦਸਵੀਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ।
dasaveen paatashaahee |

పదవ గురువు, గురు గోవింద్ సింగ్ జీ. పదవ గురువు, గురు గోవింద్ సింగ్ జీ, ప్రపంచాన్ని అధిగమించిన దేవత యొక్క చేతులను మెలితిప్పగల సామర్థ్యాన్ని కలిగి ఉన్నారు. అతను శాశ్వతమైన సింహాసనంపై కూర్చున్నాడు, అక్కడ నుండి అతను దానికి ప్రత్యేక గౌరవాన్ని ఇచ్చాడు. 'సత్యాన్ని' ప్రదర్శిస్తూ, అబద్ధాలు మరియు అసత్యాల చీకటి రాత్రిని నిర్మూలించే తొమ్మిది వెలుగుల జ్యోతుల పనోరమాను ప్రదర్శించడం ఆయనే. ఈ సింహాసనం యొక్క యజమాని మొదటి మరియు చివరి చక్రవర్తి, అతను అంతర్గత మరియు బాహ్య సంఘటనలను దృశ్యమానం చేయడానికి దైవికంగా అమర్చబడ్డాడు. పవిత్రమైన అద్భుతాల సాధనాలను బహిర్గతం చేయడం మరియు సర్వశక్తిమంతుడైన వాహెగురు మరియు ధ్యానం కోసం సేవా సూత్రాలను తేలికపరచడం ఆయనే. అతని ధైర్యమైన విజయవంతమైన పులి లాంటి పరాక్రమ సైనికులు ప్రతి క్షణంలో ప్రతి ప్రదేశాన్ని కప్పివేస్తారు. అతని విమోచన మరియు విముక్తి జెండా దాని సరిహద్దుల వద్ద విజయంతో అలంకరించబడింది. శాశ్వతమైన సత్యాన్ని-వర్ణించే ఫార్సీ 'కాఫ్' (గాఫ్) తన పేరులో ప్రపంచాన్ని జయించి, జయించేది; మొదటి 'వాయో' భూమి మరియు ప్రపంచం యొక్క స్థానాలను అనుసంధానించడం. అమర జీవితం యొక్క 'బే' శరణార్థులను క్షమించి ఆశీర్వదించేది; అతని పేరులోని పవిత్రమైన 'మధ్యాహ్నం' యొక్క సువాసన ధ్యానం చేసేవారిని గౌరవిస్తుంది. అతని పేరులోని 'దాల్', అతని సద్గుణాలు మరియు ఉల్లాసాన్ని సూచిస్తుంది, మరణం యొక్క ఉచ్చును ఛేదిస్తుంది మరియు అతని అత్యంత ఆకట్టుకునే 'సీన్' జీవిత ఆస్తి. అతని పేరులోని 'మధ్యాహ్నం' సర్వశక్తిమంతుల సమ్మేళనం; మరియు రెండవ ఫార్సీ 'కాఫ్' (గాఫ్) విధేయత లేని అడవిలో దారితప్పిన వారి జీవితాలను కుళ్ళిపోయేలా చేస్తుంది. చివరి 'హే' రెండు ప్రపంచాలలో సరైన మార్గంలో నడిపించడానికి నిజమైన మార్గదర్శి మరియు అతని బోధనలు మరియు ఆదేశం యొక్క పెద్ద డ్రమ్స్ తొమ్మిది ఆకాశంలో ప్రతిధ్వనిస్తున్నాయి. మూడు విశ్వాలు మరియు ఆరు దిశల నుండి ప్రజలు అతని బెక్ మరియు కాల్ వద్ద ఉన్నారు; నాలుగు మహాసముద్రాలు మరియు తొమ్మిది కాస్మోస్ నుండి వేలాది మంది మరియు పది దిశల నుండి మిలియన్ల మంది అతని దైవిక ఆస్థానాన్ని అభినందిస్తున్నారు మరియు ప్రశంసించారు; లక్షలాది మంది ఈషర్లు, బ్రహ్మలు, అర్షేలు మరియు కుర్షులు అతని ఆదరణ మరియు రక్షణ కోసం ఆత్రుతగా ఉన్నారు మరియు మిలియన్ల కొద్దీ భూమి మరియు ఆకాశాలు అతని బానిసలు. ఆయన ప్రసాదించిన వస్త్రాలను ధరించి కోట్లాది మంది సూర్యచంద్రులు పుణ్యఫలం పొంది, కోట్లాది ఆకాశాలు, విశ్వాలు ఆయన నామానికి బందీలుగా ఉండి ఆయన వియోగానికి గురవుతున్నాయి. అదేవిధంగా, లక్షలాది మంది రాములు, రాజులు, కహాన్లు మరియు కృష్ణులు అతని కమల పాద ధూళిని వారి నుదుటిపై ఉంచుతున్నారు మరియు ఆమోదించిన మరియు ఎంపిక చేయబడిన వేలాది మంది వారి వేల నాలుకలతో అతని పారాయణం చేస్తున్నారు. లక్షలాది మంది ఈశార్లు మరియు బ్రహ్మలు అతని అనుచరులు మరియు మిలియన్ల మంది పవిత్రమైన తల్లులు, భూమి మరియు ఆకాశాలను నిర్వహించే నిజమైన శక్తులు, అతని సేవలో నిలబడి ఉన్నారు మరియు మిలియన్ల శక్తులు అతని ఆజ్ఞలను అంగీకరిస్తాయి.

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਸਤ ।
vaahiguroo jeeo sat |

వాహెగురు సత్యం

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਹਾਜ਼ਰ ਨਾਜ਼ਰ ਹੈ ।
vaahiguroo jeeo haazar naazar hai |

వాహెగురు సర్వవ్యాపి

ਨਾਸਿਰੋ ਮਨਸੂਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
naasiro manasoor gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్: పేదలు మరియు పేదల రక్షకుడు:

ਈਜ਼ਦਿ ਮਨਜ਼ੂਰ ਗੁਰੂ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੦੫।
eezad manazoor guroo gobind singh |105|

అకాల్‌పురాఖ్ రక్షణలో, మరియు వాహెగురు ఆస్థానంలో అంగీకరించబడింది (105)

ਹੱਕ ਰਾ ਗੰਜੂਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
hak raa ganjoor gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ సత్యం యొక్క భాండాగారం

ਜੁਮਲਾ ਫ਼ੈਜ਼ਿ ਨੂਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੦੬।
jumalaa faiz noor gur gobind singh |106|

గురుగోవింద్ సింగ్ మొత్తం ప్రకాశం యొక్క దయ. (106)

ਹੱਕ ਹੱਕ ਆਗਾਹ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
hak hak aagaah gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ సత్యం యొక్క రసికులకు సత్యం,

ਸ਼ਾਹਿ ਸ਼ਹਨਸ਼ਾਹ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੦੭।
shaeh shahanashaah gur gobind singh |107|

గురుగోవింద్ సింగ్ రాజుల రాజు. (107)

ਬਰ ਦੋ ਆਲਮ ਸ਼ਾਹ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
bar do aalam shaah gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ రెండు ప్రపంచాలకు రాజు,

ਖ਼ਸਮ ਰਾ ਜਾਂ-ਕਾਹ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੦੮।
khasam raa jaan-kaah gur gobind singh |108|

మరియు, గురుగోవింద్ సింగ్ శత్రు-ప్రాణాలను జయించినవాడు. (108)

ਫ਼ਾਇਜ਼ੁਲ ਅਨਵਾਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
faaeizul anavaar gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ దివ్య తేజస్సును ప్రదాత.

ਕਾਸ਼ਫ਼ੁਲ ਅਸਰਾਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੦੯।
kaashaful asaraar gur gobind singh |109|

గురు గోవింద్ సింగ్ దైవ రహస్యాలను వెల్లడించేవాడు. (109)

ਆਲਿਮੁਲ ਅਸਤਾਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
aalimul asataar gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్‌కి తెర వెనుక రహస్యాలు బాగా తెలుసు,

ਅਬਰਿ ਰਹਿਮਤ ਬਾਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੧੦।
abar rahimat baar gur gobind singh |110|

గురుగోవింద్ సింగ్ అనే వ్యక్తి ఆశీర్వాదాలను కురిపించాడు. (110)

ਮੁਕਬੁਲੋ ਮਕਬੂਲ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
mukabulo makabool gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ అంగీకరించబడినవాడు మరియు అందరికీ ఇష్టమైనవాడు.

ਵਾਸਲੋ ਮੌਸੁਲ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੧੧।
vaasalo mauasul gur gobind singh |111|

గురు గోవింద్ సింగ్ అకాల్‌పురాఖ్‌తో అనుసంధానించబడి, అతనితో కనెక్ట్ అయ్యే సామర్థ్యం కలిగి ఉన్నాడు. (111)

ਜਾਂ-ਫ਼ਰੋਜ਼ਿ ਦਹਿਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
jaan-faroz dahir gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ ప్రపంచానికి జీవితాన్ని ప్రసాదించినవాడు,

ਫੈਜ਼ਿ ਹੱਕ ਰਾ ਬਹਿਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੧੨।
faiz hak raa bahir gur gobind singh |112|

మరియు గురు గోవింద్ సింగ్ దైవిక ఆశీర్వాదం మరియు దయ యొక్క సముద్రం. (112)

ਹੱਕ ਰਾ ਮਹਿਬੂਬ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
hak raa mahiboob gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ వాహెగురుకు ప్రియమైనవాడు,

ਤਾਲਿਬੋ ਮਤਲੂਬ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੧੩।
taalibo mataloob gur gobind singh |113|

మరియు, గురుగోవింద్ సింగ్ భగవంతుని అన్వేషకుడు మరియు ప్రజలకు ఇష్టమైనవాడు మరియు కోరదగినవాడు. (113)

ਤੇਗ਼ ਰਾ ਫ਼ੱਤਾਹ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
teg raa fataah gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ ఖడ్గవిద్యలో సంపన్నుడు,

ਜਾਨੋ ਦਿਲ ਰਾ ਰਾਹ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੧੪।
jaano dil raa raah gur gobind singh |114|

మరియు గురుగోవింద్ సింగ్ హృదయానికి మరియు ఆత్మకు అమృతం. (114)

ਸਾਹਿਬਿ ਅਕਲੀਲ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
saahib akaleel gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ అన్ని కిరీటాల మాస్టర్,

ਜ਼ਿਬਿ ਹੱਕ ਤਜ਼ਲੀਲ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੧੫।
zib hak tazaleel gur gobind singh |115|

గురు గోవింద్ సింగ్ అకాల్‌పురాఖ్ నీడ యొక్క ప్రతిరూపం. (115)

ਖ਼ਾਜ਼ਨਿ ਹਰ ਗੰਜ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
khaazan har ganj gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ అన్ని సంపదలకు కోశాధికారి,

ਬਰਹਮਿ ਹਰ ਰੰਜ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੧੬।
baraham har ranj gur gobind singh |116|

మరియు, గురుగోవింద్ సింగ్ అన్ని బాధలను మరియు బాధలను తొలగించేవాడు. (116)

ਦਾਵਰਿ ਆਫ਼ਾਕ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
daavar aafaak gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ రెండు ప్రపంచాలను పరిపాలిస్తాడు,

ਦਰ ਦੋ ਆਲਮ ਤਾਕ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੧੭।
dar do aalam taak gur gobind singh |117|

మరియు, రెండు ప్రపంచాలలో గురుగోవింద్ సింగ్‌కు ప్రత్యర్థులు ఎవరూ లేరు. (117)

ਹੱਕ ਖ਼ੁਦ ਵੱਸਾਫ਼ਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
hak khud vasaaf gur gobind singh |

వాహెగురు స్వయంగా గురు గోవింద్ సింగ్ యొక్క బల్లాడీర్,

ਬਰ ਤਰੀਂ ਔਸਾਫ਼ਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੧੮।
bar tareen aauasaaf gur gobind singh |118|

మరియు, గురుగోవింద్ సింగ్ అన్ని గొప్ప ధర్మాల సమ్మేళనం. (118)

ਖ਼ਾਸਗਾਂ ਦਰ ਪਾਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
khaasagaan dar paae gur gobind singh |

అకాల్‌పురఖ్‌లోని ప్రముఖులు గురు గోవింద్ సింగ్ పాద పద్మాల వద్ద సాష్టాంగ నమస్కారం చేశారు

ਕੁੱਦਸੀਆਂ ਬਾ ਰਾਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੧੯।
kudaseean baa raae gur gobind singh |119|

మరియు, పవిత్రమైన మరియు వాహెగురుకు సమీపంలో ఉన్న సంస్థలు గురు గోవింద్ సింగ్ ఆధ్వర్యంలో ఉన్నాయి. (119)

ਮੁਕਬਲਾਂ ਮੱਦਾਹਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
mukabalaan madaeh gur gobind singh |

వాహెగురు అంగీకరించిన వ్యక్తులు మరియు సంస్థలు గురుగోవింద్ సింగ్ యొక్క ఆరాధకులు,

ਜਾਨੋ ਦਿਲ ਰਾ ਰਾਹ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੨੦।
jaano dil raa raah gur gobind singh |120|

గురు గోవింద్ సింగ్ హృదయం మరియు ఆత్మ రెండింటికీ ప్రశాంతత మరియు ప్రశాంతతను ప్రసాదిస్తాడు. (120)

ਲਾ-ਮਕਾਂ ਪਾ-ਬੋਸਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
laa-makaan paa-bos gur gobind singh |

ఎటర్నల్ ఎంటిటీ గురు గోవింద్ సింగ్ యొక్క కమల పాదాలను ముద్దాడుతుంది,

ਬਰ ਦੋ ਆਲਮ ਕੌਸਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੨੧।
bar do aalam kauas gur gobind singh |121|

మరియు, గురుగోవింద్ సింగ్ యొక్క కెటిల్డ్రమ్ రెండు ప్రపంచాలలో ప్రతిధ్వనిస్తుంది. (121)

ਸੁਲਸ ਹਮ ਮਹਿਕੂਮਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
sulas ham mahikoom gur gobind singh |

మూడు విశ్వాలు గురు గోవింద్ సింగ్ ఆజ్ఞను పాటిస్తాయి,

ਰੁੱਬਅ ਹਮ ਮਖ਼ਤੂਮਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੨੨।
ruba ham makhatoom gur gobind singh |122|

మరియు, నాలుగు ప్రధాన ఖనిజ నిక్షేపాలు అతని ముద్ర క్రింద ఉన్నాయి. (122)

ਸੁਦਸ ਹਲਕਾ ਬਗੋਸ਼ਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
sudas halakaa bagosh gur gobind singh |

ప్రపంచం మొత్తం గురు గోవింద్ సింగ్‌కు బానిస

ਦੁਸ਼ਮਨ-ਅਫ਼ਗਾਨ ਜੋਸ਼ਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੨੩।
dushamana-afagaan josh gur gobind singh |123|

మరియు, అతను తన ఉత్సాహంతో మరియు ఉత్సాహంతో తన శత్రువులను నాశనం చేస్తాడు. (123)

ਖ਼ਾਲਿਸੋ ਬੇ-ਕੀਨਾ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
khaaliso be-keenaa gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ హృదయం పవిత్రమైనది మరియు ఎలాంటి శత్రుత్వం లేదా పరాయీకరణ భావన లేకుండా ఉంటుంది,

ਹੱਕ ਹੱਕ ਆਈਨਾ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੨੪।
hak hak aaeenaa gur gobind singh |124|

గురు గోవింద్ సింగ్ సత్యం మరియు సత్యత్వానికి దర్పణం. (124)

ਹੱਕ ਹੱਕ ਅੰਦੇਸ਼ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
hak hak andesh gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ నిజాయతీ యొక్క నిజమైన పరిశీలకుడు,

ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਦਰਵੇਸ਼ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੨੫।
baadashaah daravesh gur gobind singh |125|

మరియు, గురుగోవింద్ సింగ్ బోధకుడు మరియు రాజు కూడా. (125)

ਮਕਰਮੁਲ-ਫੱਜ਼ਾਲ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
makaramula-fazaal gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ భగవంతుని ఆశీర్వాదాలను ప్రసాదించేవాడు,

ਮੁਨਇਮੁ ਲ-ਮੁਤਆਲ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੨੬।
muneim la-mutaal gur gobind singh |126|

మరియు, అతను సంపద మరియు దైవిక వరాలను ఇచ్చేవాడు. (126)

ਕਾਰਮੁੱਲ-ਕੱਰਾਮ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
kaaramula-karaam gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ ఉదార స్వభావానికి మరింత దయ చూపేవాడు.

ਰਾਹਮੁਲ-ਰੱਹਾਮ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੨੭।
raahamula-rahaam gur gobind singh |127|

గురుగోవింద్ సింగ్ కరుణామయుడు పట్ల మరింత దయగలవాడు. (127)

ਨਾਇਮੁਲ-ਮੁਨਆਮ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
naaeimula-munaam gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ స్వయంగా ఆశీర్వదించిన వారికి దైవిక వరాలను కూడా అందజేస్తాడు;

ਫ਼ਾਹਮੁਲ-ਫ਼ੱਹਾਮ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੨੮।
faahamula-fahaam gur gobind singh |128|

గురుగోవింద్ సింగ్ గ్రహించేవారికి బోధకుడు. గమనించేవారికి కూడా పరిశీలకుడు. (128)

ਦਾਇਮੋ-ਪਾਇੰਦਾ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
daaeimo-paaeindaa gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ స్థిరంగా ఉన్నాడు మరియు ఎప్పటికీ జీవించబోతున్నాడు,

ਫ਼ਰੱਖ਼ੋ ਫ਼ਰਖ਼ੰਦਾ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੨੯।
farakho farakhandaa gur gobind singh |129|

గురు గోవింద్ సింగ్ గొప్పవాడు మరియు చాలా అదృష్టవంతుడు. (129)

ਫ਼ੈਜ਼ਿ ਸੁਬਹਾਨ ਜ਼ਾਤਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
faiz subahaan zaat gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ సర్వశక్తిమంతుడైన వాహెగురు యొక్క ఆశీర్వాదం,

ਨੂਰਿ ਹੱਕ ਲਮਆਤ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੩੦।
noor hak lamaat gur gobind singh |130|

గురుగోవింద్ సింగ్ దివ్య కిరణం యొక్క ప్రకాశంతో నిండిన కాంతి. (130)

ਸਾਮਿਆਨਿ ਨਾਮਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
saamiaan naam gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ పేరు వినేవారు,

ਹੱਕ-ਬੀਂ ਜ਼ਿ ਇਨਆਮਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੩੧।
haka-been zi inaam gur gobind singh |131|

ఆయన ఆశీస్సులతో అకాల్‌పురఖ్‌ను గ్రహించగలుగుతున్నారు. (131)

ਵਾਸਫ਼ਾਨਿ ਜ਼ਾਤਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
vaasafaan zaat gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ వ్యక్తిత్వానికి ఆరాధకులు

ਵਾਸਿਲ ਅਜ਼ ਬਰਕਾਤਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੩੨।
vaasil az barakaat gur gobind singh |132|

అతని గొప్ప ఆశీర్వాదాల చట్టబద్ధమైన గ్రహీతలు అవ్వండి. (132)

ਰਾਕਿਮਾਨਿ ਵਸਫ਼ਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
raakimaan vasaf gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ యొక్క సద్గుణాల రచయిత,

ਨਾਮਵਰ ਅਜ਼ ਲੁਤਫ਼ਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੩੩।
naamavar az lutaf gur gobind singh |133|

అతని దయ మరియు ఆశీర్వాదంతో గొప్పతనాన్ని మరియు ప్రాముఖ్యతను పొందండి. (133)

ਨਾਜ਼ਿਰਾਨਿ ਰੂਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
naaziraan rooe gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ ముఖాన్ని చూసే భాగ్యం కలిగిన వారు

ਮਸਤਿ ਹੱਕ ਦਰ ਕੂਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੩੪।
masat hak dar kooe gur gobind singh |134|

అతని వీధిలో ఉన్నప్పుడు అతని ప్రేమ మరియు ఆప్యాయతతో ఆకర్షితులవుతారు మరియు మత్తులో ఉండండి. (134)

ਖ਼ਾਕ-ਬੋਸਿ ਪਾਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
khaaka-bos paae gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ యొక్క పాద కమల ధూళిని ముద్దాడేవారు,

ਮੁਕਬਲ ਅਜ਼ ਆਲਾਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੩੫।
mukabal az aalaae gur gobind singh |135|

అతని ఆశీర్వాదాలు మరియు వరం కారణంగా (దైవిక ఆస్థానంలో) అంగీకరించబడండి. (135)

ਕਾਦਿਰਿ ਹਰ ਕਾਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
kaadir har kaar gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ ఏదైనా సమస్య మరియు సమస్యను పరిష్కరించగల సమర్థుడు,

ਬੇਕਸਾਂ-ਰਾ ਯਾਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੩੬।
bekasaan-raa yaar gur gobind singh |136|

మరియు, గురుగోవింద్ సింగ్ ఎటువంటి మద్దతు లేని వారికి మద్దతుదారుడు. (136)

ਸਾਜਿਦੋ ਮਸਜੂਦ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
saajido masajood gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ ఆరాధకుడు మరియు పూజింపబడేవాడు,

ਜੁਮਲਾ ਫ਼ੈਜ਼ੋ ਜੂਦ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੩੭।
jumalaa faizo jood gur gobind singh |137|

గురు గోవింద్ సింగ్ దయ మరియు పెద్దతనం యొక్క సమ్మేళనం. (137)

ਸਰਵਰਾਂ ਰਾ ਤਾਜ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
saravaraan raa taaj gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ ముఖ్యుల కిరీటం,

ਬਰ ਤਰੀਂ ਮਿਅਰਾਜ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੩੮।
bar tareen miaraaj gur gobind singh |138|

మరియు, అతను సర్వశక్తిమంతుడిని సాధించడానికి ఉత్తమ సాధనం మరియు సాధనం. (138)

ਅਸ਼ਰ ਕੁੱਦਸੀ ਰਾਮਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
ashar kudasee raam gur gobind singh |

పవిత్ర దేవదూతలందరూ గురు గోవింద్ సింగ్ ఆజ్ఞను పాటిస్తారు,

ਵਾਸਿਫ਼ਿ ਇਕਰਾਮ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੩੯।
vaasif ikaraam gur gobind singh |139|

మరియు, అతని అసంఖ్యాకమైన ఆశీర్వాదాలకు ఆరాధకులు. (139)

ਉੱਮਿ ਕੁੱਦਸ ਬਕਾਰਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
aum kudas bakaar gur gobind singh |

ప్రపంచంలోని పవిత్ర సృష్టికర్త గురుగోవింద్ సింగ్ సేవలో ఉంటాడు,

ਗਾਸ਼ੀਆ ਬਰਦਾਰਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੪੦।
gaasheea baradaar gur gobind singh |140|

మరియు అతని పరిచారకుడు మరియు సేవకుడు. (140)

ਕਦਰ ਕੁਦਰਤ ਪੇਸ਼ਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
kadar kudarat pesh gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ ముందు ప్రకృతి ఎలా ముఖ్యమైనది?

ਇਨਕਿਯਾਦ ਅੰਦੇਸ਼ਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੪੧।
einakiyaad andesh gur gobind singh |141|

వాస్తవానికి, అది కూడా ఆరాధనలో కట్టుబడి ఉండాలని కోరుకుంటుంది. (141)

ਤਿੱਸਅ ਉਲਵੀ ਖ਼ਾਕਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
tisa ulavee khaak gur gobind singh |

ఏడు ఆకాశాలు గురుగోవింద్ సింగ్ పాద ధూళి,

ਚਾਕਰਿ ਚਾਲਾਕਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੪੨।
chaakar chaalaak gur gobind singh |142|

మరియు అతని సేవకులు తెలివైనవారు మరియు తెలివైనవారు. (142)

ਤਖ਼ਤਿ ਬਾਲਾ ਜ਼ੇਰਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
takhat baalaa zer gur gobind singh |

ఆకాశంలోని ఎత్తైన సింహాసనం గురు గోవింద్ సింగ్ ఆధ్వర్యంలో ఉంది,

ਲਾਮਕਾਨੇ ਸੈਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੪੩।
laamakaane sair gur gobind singh |143|

మరియు అతను శాశ్వతమైన వాతావరణంలో షికారు చేస్తాడు. (143)

ਬਰ ਤਰ ਅਜ਼ ਹਰ ਕਦਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
bar tar az har kadar gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ యొక్క విలువ మరియు విలువ అన్నింటికంటే అత్యున్నతమైనది,

ਜਾਵਿਦਾਨੀ ਸਦਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੪੪।
jaavidaanee sadar gur gobind singh |144|

మరియు, అతను నాశనం చేయలేని సింహాసనానికి యజమాని. (144)

ਆਲਮੇ ਰੌਸ਼ਨ ਜ਼ਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
aalame rauashan zi gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ వల్లనే ఈ ప్రపంచం ప్రకాశవంతంగా ఉంది.

ਜਾਨੋ ਦਿਲ ਗੁਲਸ਼ਨ ਜ਼ਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੪੫।
jaano dil gulashan zi gur gobind singh |145|

మరియు, అతని కారణంగా, హృదయం మరియు ఆత్మ పూల తోటలా ఆహ్లాదకరంగా ఉంటాయి. (145)

ਰੂਜ਼ ਅਫਜ਼ੂੰ ਜਾਹਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
rooz afazoon jaeh gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ స్థాయి రోజురోజుకూ పెరుగుతోంది,

ਜ਼ੇਬਿ ਤਖ਼ਤੋ ਗਾਹਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੪੬।
zeb takhato gaeh gur gobind singh |146|

మరియు, అతను సింహాసనం మరియు స్థలం రెండింటికీ గర్వం మరియు ప్రశంసలు. (146)

ਮੁਰਸ਼ੁਦ-ਦਾੱਰੈਨ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
murashuda-daarain gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ రెండు ప్రపంచాలకు నిజమైన గురువు,

ਬੀਨਸ਼ਿ ਹਰ ਐਨ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੪੭।
beenash har aain gur gobind singh |147|

మరియు, అతను ప్రతి కంటి వెలుగు. (147)

ਜੁਮਲਾ ਦਰ ਫ਼ਰਮਾਨਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
jumalaa dar faramaan gur gobind singh |

ప్రపంచం మొత్తం గురుగోవింద్ సింగ్ ఆధీనంలో ఉంది.

ਬਰ ਤਰ ਆਮਦ ਸ਼ਾਨਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੪੮।
bar tar aamad shaan gur gobind singh |148|

మరియు, అతను గంభీరమైన కీర్తి మరియు గొప్పతనాన్ని కలిగి ఉన్నాడు. (148)

ਹਰ ਦੋ ਆਲਮ ਖ਼ੈਲਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
har do aalam khail gur gobind singh |

రెండు ప్రపంచాలు గురుగోవింద్ సింగ్ కుటుంబాలు,

ਜੁਮਲਾ ਅੰਦਰ ਜ਼ੈਲਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੪੯।
jumalaa andar zail gur gobind singh |149|

ప్రజలందరూ అతని (రాచరిక) వస్త్రం యొక్క మూలలను పట్టుకోవాలని కోరుకుంటారు. (149)

ਵਾਹਿਬੋ ਵੱਹਾਬ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
vaahibo vahaab gur gobind singh |

గురుగోవింద్ సింగ్ అనుగ్రహించే పరోపకారి,

ਫ਼ਾਤਿਹਿ ਹਰ ਬਾਬ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੫੦।
faatihi har baab gur gobind singh |150|

మరియు అతను అన్ని తలుపులు తెరవగల సమర్థుడు, ప్రతి అధ్యాయం మరియు పరిస్థితిలో విజేత. (150)

ਸ਼ਾਮਿਲਿ-ਲ-ਅਸ਼ਫ਼ਾਕ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
shaamili-la-ashafaak gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ దయ మరియు కరుణతో నిండి ఉన్నాడు,

ਕਾਮਿਲਿ-ਲ-ਅਖ਼ਲਾਕ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੫੧।
kaamili-la-akhalaak gur gobind singh |151|

మరియు, అతను తన సద్గుణ ప్రవర్తన మరియు పాత్రలో పరిపూర్ణుడు. (151)

ਰੂਹ ਦਰ ਹਰ ਜਿਸਮ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
rooh dar har jisam gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ ప్రతి శరీరంలోని ఆత్మ మరియు ఆత్మ,

ਨੂਰ ਦਰ ਹਰ ਚਸ਼ਮ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੫੨।
noor dar har chasham gur gobind singh |152|

మరియు, అతను ప్రతి కంటిలో కాంతి మరియు ప్రకాశం. (152)

ਜੁਮਲਾ ਰੋਜ਼ੀ ਖ਼ਾਰਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
jumalaa rozee khaar gur gobind singh |

అందరూ గురు గోవింద్ సింగ్ తలుపుల నుండి జీవనోపాధిని కోరుకుంటారు మరియు పొందుతారు,

ਬੈਜ਼ਿ ਹੱਕ ਇਮਤਾਰ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੫੩।
baiz hak imataar gur gobind singh |153|

మరియు, అతను ఆశీర్వాదాలతో నిండిన మేఘాలను కురిపించగలడు. (153)

ਬਿਸਤੋ ਹਫ਼ਤ ਗਦਾਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
bisato hafat gadaae gur gobind singh |

ఇరవై ఏడు విదేశీ దేశాలు గురుగోవింద్ సింగ్ తలుపు వద్ద బిచ్చగాళ్ళు,

ਹਫ਼ਤ ਹਮ ਸ਼ੈਦਾਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੫੪।
hafat ham shaidaae gur gobind singh |154|

సప్తలోకాలూ ఆయన కోసం ప్రాణత్యాగానికి సిద్ధమయ్యాయి. (154)

ਖ਼ਾਕਹੂਬਿ ਸਰਾਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
khaakahoob saraae gur gobind singh |

మొత్తం ఐదు ఇంద్రియాలు మరియు పునరుత్పత్తి అవయవాలు గురు గోవింద్ సింగ్ యొక్క గుణాలను ప్రశంసలలో హైలైట్ చేస్తాయి,

ਖ਼ੱਮਸ ਵਸਫ਼ ਪੈਰਾਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੫੫।
khamas vasaf pairaae gur gobind singh |155|

మరియు అతని నివాస గృహాలలో స్వీపర్లు ఉన్నారు. (155)

ਬਰ ਦੋ ਆਲਮ ਦਸਤਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
bar do aalam dasat gur gobind singh |

గు గోవింద్ సింగ్ రెండు ప్రపంచాలపై అతని ఆశీర్వాదం మరియు దయ కలిగి ఉన్నాడు,

ਜੁਮਲਾ ਉਲਵੀ ਪਸਤਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੫੬।
jumalaa ulavee pasat gur gobind singh |156|

గురు గోవింద్ సింగ్ ముందు అన్ని దేవదూతలు మరియు దేవతలు కేవలం అల్పమైనవి మరియు అసంగతమైనవి. (156)

ਲਾਅਲ ਸਗੇ ਗੁਲਾਮਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
laal sage gulaam gur gobind singh |

(నంద్) లాల్ గురు గోవింద్ సింగ్ తలుపు వద్ద ఉన్న బానిస కుక్క,

ਦਾਗ਼ਦਾਰਿ ਨਾਮਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੫੭।
daagadaar naam gur gobind singh |157|

మరియు అతను గురు గోవింద్ సింగ్ (157) పేరుతో గుర్తించబడ్డాడు మరియు పూసాడు

ਕਮਤਰੀਂ ਜ਼ਿ ਸਗਾਨਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
kamatareen zi sagaan gur gobind singh |

(నంద్ లాల్) గురు గోవింద్ సింగ్ బానిస కుక్కల కంటే తక్కువ,

ਰੇਜ਼ਾ-ਚੀਨਿ ਖ਼੍ਵਾਨਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੫੮।
rezaa-cheen khvaan gur gobind singh |158|

మరియు, అతను గురువు యొక్క డిన్నర్ టేబుల్ నుండి ముక్కలు మరియు బిట్స్ తీసుకుంటాడు. (158)

ਸਾਇਲ ਅਜ਼ ਇਨਆਮਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
saaeil az inaam gur gobind singh |

ఈ బానిస గురు గోవింద్ సింగ్ నుండి రివార్డులను కోరుకున్నాడు,

ਖ਼ਾਕਿ ਪਾਕਿ ਅਕਦਾਮਿ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੫੯।
khaak paak akadaam gur gobind singh |159|

మరియు, గురుగోవింద్ సింగ్ పాద ధూళి యొక్క ఆశీర్వాదం పొందాలని ఆత్రుతగా ఉంది. (159)

ਬਾਦ ਜਾਨਸ਼ ਫ਼ਿਦਾਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।
baad jaanash fidaae gur gobind singh |

గురు గోవింద్ సింగ్ కోసం నేను (నంద్ లాల్) నా జీవితాన్ని త్యాగం చేయగలిగినందుకు నేను ఆశీర్వదించబడాలి,

ਫ਼ਰਕਿ ਊ ਬਰ ਪਾਇ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ।੧੬੦।
farak aoo bar paae gur gobind singh |160|

మరియు, నా తల గురుగోవింద్ సింగ్ పాదాల వద్ద స్థిరంగా మరియు సమతుల్యంగా ఉండాలి. (160)