Den tionde gurun, guru Gobind Singh Ji. Den tionde gurun, Guru Gobind Singh Ji, hade förmågan att vrida armarna på gudinnan som övermannade världen. Han satt på den eviga tronen varifrån han skänkte den en särskild ära. Han var den som visade upp panoramabilden av de nio tända facklor som visar "sanningen" och utplånade natten av mörker av lögner och osanningar. Mästaren på denna tron var den första och den siste monarken som var gudomligt utrustad för att visualisera de inre och yttre händelserna. Han var den som avslöjade instrumenten för heliga mirakel och för att lätta upp principerna för tjänst för den allsmäktige Waaheguru och meditation. Hans tappra segerrika tigerliknande tappra soldater skulle överskugga varje plats i varje ögonblick. Hans förlösande och frigörande flagga var prydd med seger vid dess gränser. Den eviga sanningsskildrade farsi 'Kaaf' (Gaaf) i hans namn är den som ska övervinna och erövra hela världen; den första "Vaayo" är att koppla samman jordens och världens positioner. Det odödliga livets 'vik' är den som förlåter och välsignar flyktingarna; doften av den heliga 'middagen' i hans namn kommer att hedra meditatorerna. 'Daalen' i hans namn, som representerar hans dygder och glädje, kommer att bryta dödens snara och hans mycket imponerande 'Seen' är livets tillgång. 'Noon' i hans namn är den Allsmäktiges congregationalist; och den andra farsiska 'Kaaf' (Gaaf) är den som bryter ner livet för de som vilsnade i icke-lydnadens djungler. Den sista "Hay" är den sanna guiden för att styra till den rätta vägen i båda världarna, och de stora trummorna i hans läror och befallning genljuder över de nio himlarna. Människor från de tre universum och sex riktningar är på hans vink och rop; Tusentals från de fyra oceanerna och nio kosmos och miljoner från de tio riktningarna uppskattar och prisar hans gudomliga hov; Miljontals Isharer, Brahmaas, Arshes och Kurshes är angelägna om att söka hans beskydd och skydd, och miljontals jordar och himmel är hans slavar. Hundratusentals solar och månar har förtjänat välsignelserna att bära de kläder som han skänkt, och miljontals himlar och universum är fångar av hans Naam och lider av hans separation. På liknande sätt lägger miljontals Ramas, Rajas, Kahans och Krishnas dammet av hans lotusfötter på sina pannor och tusentals av de accepterade och utvalda reciterar hans eclat med sina tusentals tungor. Miljontals isharer och brahmas är hans anhängare och miljontals heliga mödrar, de sanna krafterna att organisera jorden och himlen, står i hans tjänst och miljontals makter accepterar hans befallningar.
Waaheguru är sanningen
Waaheguru är allestädes närvarande
Guru Gobind Singh: Beskyddare av de fattiga och utblottade:
skyddet av Akaalpurakh, och accepterat i domstolen i Waaheguru (105)
Guru Gobind Singh är sanningens förråd
Guru Gobind Singh är hela briljansens nåd. (106)
Guru Gobind Singh var sanningen för kännare av sanning,
Guru Gobind Singh var kungarnas kung. (107)
Guru Gobind Singh var kungen av båda världarna,
Och Guru Gobind Singh var erövraren av fiendens liv. (108)
Guru Gobind Singh är den som ger gudomlig strålglans.
Guru Gobind Singh är uppenbararen av de gudomliga mysterierna. (109)
Guru Gobind Singh är kunnig om hemligheterna bakom skärmen,
Guru Gobind Singh är den enda showen som överöser välsignelser överallt. (110)
Guru Gobind Singh är den accepterade och är allas favorit.
Guru Gobind Singh är ansluten till Akaalpurakh och är kapabel att ansluta till Honom. (111)
Guru Gobind Singh är den som ger livet till världen,
Och Guru Gobind Singh är havet av de gudomliga välsignelserna och nåden. (112)
Guru Gobind Singh är Waahegurus älskade,
Och Guru Gobind Singh är den som söker Gud och är sympatisk och önskvärd av folket. (113)
Guru Gobind Singh är rik på svärdsmanskap,
Och Guru Gobind Singh är elixiret för hjärtat och själen. (114)
Guru Gobind Singh är mästaren över alla kronor,
Guru Gobind Singh är bilden av skuggan av Akaalpurakh. (115)
Guru Gobind Singh är skattmästaren för alla skatter,
Och Guru Gobind Singh är den som skingrar all sorg och smärta. (116)
Guru Gobind Singh härskar i båda världarna,
Och det finns ingen rival till Guru Gobind Singh i de två världarna. (117)
Waaheguru själv är balladören av Guru Gobind Singh,
Och Guru Gobind Singh är sammansättningen av alla ädla dygder. (118)
Eliten i Akaalpurakh lutar sig vid lotusfötterna på Guru Gobind Singh
Och de varelser som är heliga och nära sådana av Waaheguru står under Guru Gobind Singhs kommando. (119)
Personer och enheter som accepteras av Waaheguru är beundrare av Guru Gobind Singh,
Guru Gobind Singh skänker lugn och ro till både hjärtat och själen. (120)
The Eternal Entity kysser Guru Gobind Singhs lotusfötter,
Och guru Gobind Singhs kittel låter i båda världarna. (121)
Alla tre universum lyder Guru Gobind Singhs kommando,
Och alla fyra huvudsakliga mineralfyndigheter är under hans sigill. (122)
Hela världen är en slav till Guru Gobind Singh,
Och han förintar sina fiender med sin iver och entusiasm. (123)
Guru Gobind Singhs hjärta är kyskt och fritt från någon form av fiendskap eller känsla av främlingskap,
Guru Gobind Singh är sanningen själv och är spegeln av sanning. (124)
Guru Gobind Singh är den sanna observanten av sanning,
Och Guru Gobind Singh är mentdaren och kungen också. (125)
Guru gobind Singh är den som skänker gudomliga välsignelser,
Och han är givaren av rikedom och gudomliga välsignelser. (126)
Guru Gobind Singh är ännu mer välvillig för de generösa,
Guru Gobind Singh är ännu vänligare för den medkännande. (127)
Guru Gobind Singh skänker till och med gudomliga välsignelser till dem som själva är välsignade att göra det;
Guru Gobind Singh är föreläsaren för uppfattarna. Även observatören för den observanta. (128)
Guru Gobind Singh är stabil och kommer att leva för evigt,
Guru Gobind Singh är ädel och extremt lyckligt lottad. (129)
Guru Gobind Singh är den Allsmäktige Waahegurus välsignelse,
Guru Gobind Singh är den gudomliga strålens strålningsfyllda ljus. (130)
Lyssnare på namnet Guru Gobind Singh,
Med hans välsignelser, kan uppfatta Akaalpurakh. (131)
Beundrare av Guru Gobind Singhs persona
Bli legitima mottagare av hans rikliga välsignelser. (132)
Skrivaren av Guru Gobind Singhs dygder,
Uppnå framstående och framträdande plats med hans vänlighet och välsignelser. (133)
De som har turen att få en glimt av Guru Gobind Singhs ansikte
Bli förälskad och berusad i hans kärlek och tillgivenhet när du är på hans gata. (134)
De som kysser dammet av guru Gobind Singhs lotusfötter,
Bli accepterad (i gudomlig domstol) på grund av hans välsignelser och välsignelser. (135)
Guru Gobind Singh är kapabel att ta itu med alla problem och problem,
Och Guru Gobind Singh är anhängare till dem som inte har något stöd. (136)
Guru Gobind Singh är både den dyrkare och den dyrkade,
Guru Gobind Singh är sammansättningen av nåd och storhet. (137)
Guru Gobind Singh är hövdingarnas krona,
Och han är det bästa medlet och instrumentet för att nå den Allsmäktige. (138)
Alla de heliga änglarna lyder Guru Gobind Singhs befallning,
Och är beundrare av hans otaliga välsignelser. (139)
Den heliga skaparen av världen stannar i tjänst för Guru Gobind Singh,
Och är hans skötare och tjänare. (140)
Hur spelar naturen roll innan Guru Gobind Singh?
I själva verket vill den också vara bunden i är dyrkan. (141)
Alla de sju himlarna är stoftet från Guru Gobind Singhs fötter,
Och hans tjänare är smarta och smarta. (142)
Himlens förhöjda tron är under Guru Gobind Singh,
Och han strosar i den eviga atmosfären. (143)
Guru Gobind Singhs värde och värde är det högsta av alla,
Och han är mästaren på den oförstörbara tronen. (144)
Den här världen är ljus på grund av Guru Gobind Singh,
Och tack vare honom är hjärtat och själen behagliga som en trädgård av blommor. (145)
Guru Gobind Singhs resning stiger för varje dag,
Och han är både tronens och platsens stolthet och beröm. (146)
Guru Gobind Singh är den sanna gurun i båda världarna,
Och han är ljuset för varje öga. (147)
Hela världen står under Guru Gobind Singhs kommando,
Och han har den högsta ära och storhet. (148)
Båda världarna är familjerna till Guru Gobind Singh,
Alla människor skulle vilja hålla i hörnen på hans (kungliga) dräkt. (149)
Guru Gobind Singh är filantropen som skänker välsignelser,
Och han är den som är kapabel att öppna alla dörrar, segrar i varje kapitel och situation. (150)
Guru Gobind Singh är fylld av barmhärtighet och medkänsla,
Och han är perfekt i sitt dygdiga uppförande och karaktär. (151)
Guru Gobind Singh är själen och anden i varje kropp,
Och han är ljuset och strålglansen i varje öga. (152)
Alla söker och skaffar näring från Guru Gobind Singhs dörrar,
Och han är kapabel att duscha moln fulla av välsignelser. (153)
Tjugosju främmande länder är tiggarna vid dörren till Guru Gobind Singh,
Alla de sju världarna är villiga att offra sig för honom. (154)
Alla de fem sinnena och fortplantningsorganen framhäver Guru Gobind Singhs dygder i lovsång,
Och är soparna i hans bostadsrum. (155)
Guu Gobind Singh har sin hand av välsignelser och nåd över båda världarna,
Alla änglar och gudar är bara triviala och oviktiga inför Guru Gobind Singh. (156)
(Nand) Lal är slavhunden vid dörren till Guru Gobind Singh,
Och han är prickig och smetad med namnet Guru Gobind Singh (157)
(Nand Lal) är lägre än Guru Gobind Singhs slavhundar,
Och han plockar upp smulor och bitar från guruns middagsbord. (158)
Denna slav är sugen på belöningarna från Guru GObind Singh,
Och är angelägen om att ta emot välsignelsen av damm från Guru Gobind Singhs fötter. (159)
Må jag vara välsignad att jag (Nand Lal) kunde offra mitt liv för Guru Gobind Singh,
Och att mitt huvud ska ligga stabilt och balanserat vid fötterna på Guru Gobind Singh. (160)