Jaap Sahib

(Leathanach: 30)


ਸਦਾ ਸਰਬ ਸਾਥੇ ॥
sadaa sarab saathe |

Beannacht leat, a Chomhghleacaí an Tiarna go léir!

ਅਗਾਧ ਸਰੂਪੇ ॥
agaadh saroope |

Beannacht leat a Thiarna Aonán Dothruaillithe

ਨ੍ਰਿਬਾਧ ਬਿਭੂਤੇ ॥੧੪੬॥
nribaadh bibhoote |146|

Beannacht duit a Thiarna Glórmhar Neamh-chráiteach! 146

ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥
anangee anaame |

Beannacht leat a Thiarna Gan Ainm agus Gan Ainm

ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਤ੍ਰਿਕਾਮੇ ॥
tribhangee trikaame |

Beannacht Dé dhuit, a Thrialltóir agus Aiséirí na dtrí mhodh a Thiarna!

ਨ੍ਰਿਭੰਗੀ ਸਰੂਪੇ ॥
nribhangee saroope |

Beannacht leat, a Thiarna an Aonáin Shíoraí!

ਸਰਬੰਗੀ ਅਨੂਪੇ ॥੧੪੭॥
sarabangee anoope |147|

Beannacht Dé leat O Uathúil i ngach slí a Thiarna 147

ਨ ਪੋਤ੍ਰੈ ਨ ਪੁਤ੍ਰੈ ॥
n potrai na putrai |

Thiarna! Tá tú gan Mhac agus gan ua. A Thiarna!

ਨ ਸਤ੍ਰੈ ਨ ਮਿਤ੍ਰੈ ॥
n satrai na mitrai |

Tá tú Gan Namhaid agus Gan Cairde.

ਨ ਤਾਤੈ ਨ ਮਾਤੈ ॥
n taatai na maatai |

A Thiarna! Tá tú gan athair agus gan mháthair. A Thiarna!

ਨ ਜਾਤੈ ਨ ਪਾਤੈ ॥੧੪੮॥
n jaatai na paatai |148|

Tá tú gan Caste. Agus Lineagless. 148.

ਨ੍ਰਿਸਾਕੰ ਸਰੀਕ ਹੈਂ ॥
nrisaakan sareek hain |

A Thiarna! Tá tú gan choibhneas. A Thiarna!

ਅਮਿਤੋ ਅਮੀਕ ਹੈਂ ॥
amito ameek hain |

Tá tú gan teorainn agus as cuimse.

ਸਦੈਵੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
sadaivan prabhaa hain |

A Thiarna! Tá tú riamh Glórmhar. A Thiarna!

ਅਜੈ ਹੈਂ ਅਜਾ ਹੈਂ ॥੧੪੯॥
ajai hain ajaa hain |149|

Tá tú do-chonraithe agus gan bhreith. 149.

ਭਗਵਤੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
bhagavatee chhand | tv prasaad |

BHAGVATI STANZA. AG THY GRACE

ਕਿ ਜਾਹਰ ਜਹੂਰ ਹੈਂ ॥
ki jaahar jahoor hain |

Go bhfuil tú soilsiú sofheicthe!

ਕਿ ਹਾਜਰ ਹਜੂਰ ਹੈਂ ॥
ki haajar hajoor hain |

Go bhfuil Tú Uilechumhachtach!

ਹਮੇਸੁਲ ਸਲਾਮ ਹੈਂ ॥
hamesul salaam hain |

Go dtuga Tú aithrí ar na beannachtaí Síoraí!

ਸਮਸਤੁਲ ਕਲਾਮ ਹੈਂ ॥੧੫੦॥
samasatul kalaam hain |150|

Go bhfuil meas ag cách ort! 150