ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ttoddee mahalaa 5 |

托迪(第五梅尔):

ਗਰਬਿ ਗਹਿਲੜੋ ਮੂੜੜੋ ਹੀਓ ਰੇ ॥
garab gahilarro moorrarro heeo re |

我的愚昧之心被骄傲所控制。

ਹੀਓ ਮਹਰਾਜ ਰੀ ਮਾਇਓ ॥
heeo maharaaj ree maaeio |

遵照我主玛雅神的旨意,

ਡੀਹਰ ਨਿਆਈ ਮੋਹਿ ਫਾਕਿਓ ਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
ddeehar niaaee mohi faakio re | rahaau |

就像一个女巫,吞噬了我的灵魂。||暂停||

ਘਣੋ ਘਣੋ ਘਣੋ ਸਦ ਲੋੜੈ ਬਿਨੁ ਲਹਣੇ ਕੈਠੈ ਪਾਇਓ ਰੇ ॥
ghano ghano ghano sad lorrai bin lahane kaitthai paaeio re |

他不断地渴望得到更多;但是除非他注定要得到更多,否则他怎么能得到呢?

ਮਹਰਾਜ ਰੋ ਗਾਥੁ ਵਾਹੂ ਸਿਉ ਲੁਭੜਿਓ ਨਿਹਭਾਗੜੋ ਭਾਹਿ ਸੰਜੋਇਓ ਰੇ ॥੧॥
maharaaj ro gaath vaahoo siau lubharrio nihabhaagarro bhaeh sanjoeio re |1|

他被上帝赐予的财富所纠缠;不幸的人却将自己置于欲望之火之中。||1||

ਸੁਣਿ ਮਨ ਸੀਖ ਸਾਧੂ ਜਨ ਸਗਲੋ ਥਾਰੇ ਸਗਲੇ ਪ੍ਰਾਛਤ ਮਿਟਿਓ ਰੇ ॥
sun man seekh saadhoo jan sagalo thaare sagale praachhat mittio re |

心灵啊,聆听圣人的教诲,你的所有罪孽都将被彻底洗净。

ਜਾ ਕੋ ਲਹਣੋ ਮਹਰਾਜ ਰੀ ਗਾਠੜੀਓ ਜਨ ਨਾਨਕ ਗਰਭਾਸਿ ਨ ਪਉੜਿਓ ਰੇ ॥੨॥੨॥੧੯॥
jaa ko lahano maharaaj ree gaattharreeo jan naanak garabhaas na paurrio re |2|2|19|

仆人纳纳克啊,注定要从主那里得到恩赐的人,将不再被抛入轮回的子宫。||2||2||19||

Sri Guru Granth Sahib
沙巴德信息

标题: 拉格 托迪
作者: 古鲁·阿尔詹·德夫·吉
页面: 715
行号: 15 - 17

拉格 托迪

托迪既包含智慧又包含谦逊。正是通过这些情感,拉格采取了一种简单的方法来解释我们可能意识到但未能思考的事情。拉格吸引听众的注意力来思考这些事情,并给出了令人信服的解释,我们不得不同意。