ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ttoddee mahalaa 5 |

Todee, Fifth Mehl:

ਗਰਬਿ ਗਹਿਲੜੋ ਮੂੜੜੋ ਹੀਓ ਰੇ ॥
garab gahilarro moorrarro heeo re |

El meu cor insensat està a l'aguait de l'orgull.

ਹੀਓ ਮਹਰਾਜ ਰੀ ਮਾਇਓ ॥
heeo maharaaj ree maaeio |

Per la voluntat del meu Senyor Déu, Maya,

ਡੀਹਰ ਨਿਆਈ ਮੋਹਿ ਫਾਕਿਓ ਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
ddeehar niaaee mohi faakio re | rahaau |

Com una bruixa, m'ha empasat l'ànima. ||Pausa||

ਘਣੋ ਘਣੋ ਘਣੋ ਸਦ ਲੋੜੈ ਬਿਨੁ ਲਹਣੇ ਕੈਠੈ ਪਾਇਓ ਰੇ ॥
ghano ghano ghano sad lorrai bin lahane kaitthai paaeio re |

Cada cop més, anhela contínuament més; però si no està destinat a rebre, com ho pot aconseguir?

ਮਹਰਾਜ ਰੋ ਗਾਥੁ ਵਾਹੂ ਸਿਉ ਲੁਭੜਿਓ ਨਿਹਭਾਗੜੋ ਭਾਹਿ ਸੰਜੋਇਓ ਰੇ ॥੧॥
maharaaj ro gaath vaahoo siau lubharrio nihabhaagarro bhaeh sanjoeio re |1|

Està enredat en la riquesa, donada pel Senyor Déu; el desgraciat s'enganxa al foc dels desitjos. ||1||

ਸੁਣਿ ਮਨ ਸੀਖ ਸਾਧੂ ਜਨ ਸਗਲੋ ਥਾਰੇ ਸਗਲੇ ਪ੍ਰਾਛਤ ਮਿਟਿਓ ਰੇ ॥
sun man seekh saadhoo jan sagalo thaare sagale praachhat mittio re |

Escolteu, oh ment, els Ensenyaments dels Sants Sants, i tots els vostres pecats seran totalment esborrats.

ਜਾ ਕੋ ਲਹਣੋ ਮਹਰਾਜ ਰੀ ਗਾਠੜੀਓ ਜਨ ਨਾਨਕ ਗਰਭਾਸਿ ਨ ਪਉੜਿਓ ਰੇ ॥੨॥੨॥੧੯॥
jaa ko lahano maharaaj ree gaattharreeo jan naanak garabhaas na paurrio re |2|2|19|

Aquell que està destinat a rebre del Senyor, oh servent Nanak, no serà llançat de nou al ventre de la reencarnació. ||2||2||19||

Sri Guru Granth Sahib
Informació de Shabad

Títol: Raag Todee
Escriptor: Guru Arjan Dev Ji
Pàgina: 715
Número de línia: 15 - 17

Raag Todee

Todi consisteix tant en saviesa com en humilitat. És a través d'aquests sentiments que el Raag adopta un enfocament senzill per explicar coses de les quals podem ser conscients, però que no reflexionem. El Raag crida l'atenció de l'oient per contemplar aquestes coses i dóna una explicació amb tanta convicció, que estem obligats a estar d'acord.