ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ttoddee mahalaa 5 |

Todee, vijfde Mehl:

ਗਰਬਿ ਗਹਿਲੜੋ ਮੂੜੜੋ ਹੀਓ ਰੇ ॥
garab gahilarro moorrarro heeo re |

Mijn dwaze hart is in de greep van trots.

ਹੀਓ ਮਹਰਾਜ ਰੀ ਮਾਇਓ ॥
heeo maharaaj ree maaeio |

Door de wil van mijn Heer God, Maya,

ਡੀਹਰ ਨਿਆਈ ਮੋਹਿ ਫਾਕਿਓ ਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
ddeehar niaaee mohi faakio re | rahaau |

Als een heks heeft mijn ziel ingeslikt. ||Pauze||

ਘਣੋ ਘਣੋ ਘਣੋ ਸਦ ਲੋੜੈ ਬਿਨੁ ਲਹਣੇ ਕੈਠੈ ਪਾਇਓ ਰੇ ॥
ghano ghano ghano sad lorrai bin lahane kaitthai paaeio re |

Hij verlangt steeds meer voortdurend naar meer; Maar hoe kan hij het verkrijgen, tenzij hij voorbestemd is om te ontvangen?

ਮਹਰਾਜ ਰੋ ਗਾਥੁ ਵਾਹੂ ਸਿਉ ਲੁਭੜਿਓ ਨਿਹਭਾਗੜੋ ਭਾਹਿ ਸੰਜੋਇਓ ਰੇ ॥੧॥
maharaaj ro gaath vaahoo siau lubharrio nihabhaagarro bhaeh sanjoeio re |1|

Hij is verstrikt in rijkdom, geschonken door de Heer God; de ongelukkige hecht zich aan het vuur van verlangens. ||1||

ਸੁਣਿ ਮਨ ਸੀਖ ਸਾਧੂ ਜਨ ਸਗਲੋ ਥਾਰੇ ਸਗਲੇ ਪ੍ਰਾਛਤ ਮਿਟਿਓ ਰੇ ॥
sun man seekh saadhoo jan sagalo thaare sagale praachhat mittio re |

Luister, o geest, naar de leringen van de Heilige Heiligen, en al uw zonden zullen volledig worden weggewassen.

ਜਾ ਕੋ ਲਹਣੋ ਮਹਰਾਜ ਰੀ ਗਾਠੜੀਓ ਜਨ ਨਾਨਕ ਗਰਭਾਸਿ ਨ ਪਉੜਿਓ ਰੇ ॥੨॥੨॥੧੯॥
jaa ko lahano maharaaj ree gaattharreeo jan naanak garabhaas na paurrio re |2|2|19|

Iemand die voorbestemd is om van de Heer te ontvangen, O dienaar Nanak, zal niet opnieuw in de baarmoeder van reïncarnatie worden geworpen. ||2||2||19||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Informatie

Titel: Raag Todee
Schrijver: Guru Arjan Dev Ji
Pagina: 715
Regelnummer: 15 - 17

Raag Todee

Todi bestaat uit zowel wijsheid als nederigheid. Het is door deze gevoelens dat de Raag een eenvoudige benadering hanteert om dingen uit te leggen waarvan we ons misschien wel bewust zijn, maar waar we niet over nadenken. De Raag vestigt de aandacht van de luisteraar om over deze dingen na te denken en geeft een verklaring met zo'n overtuiging, dat we gedwongen zijn het ermee eens te zijn.