Джаап Сахиб

(Страница: 29)


ਅਜਾਦ ਹੈਂ ॥੧੪੧॥
ajaad hain |141|

Ты свободен. 141.

ਚਰਪਟ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
charapatt chhand | tv prasaad |

ШАРПА СТАНЦА. ПО БЛАГОДАТИ

ਸਰਬੰ ਹੰਤਾ ॥
saraban hantaa |

Ты Разрушитель всего!

ਸਰਬੰ ਗੰਤਾ ॥
saraban gantaa |

Ты — идущий для всех!

ਸਰਬੰ ਖਿਆਤਾ ॥
saraban khiaataa |

Ты всем известен!

ਸਰਬੰ ਗਿਆਤਾ ॥੧੪੨॥
saraban giaataa |142|

Ты знаешь всё! 142

ਸਰਬੰ ਹਰਤਾ ॥
saraban harataa |

Ты убиваешь всех!

ਸਰਬੰ ਕਰਤਾ ॥
saraban karataa |

Ты Создаешь все!

ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਾਣੰ ॥
saraban praanan |

Ты — Жизнь всего!

ਸਰਬੰ ਤ੍ਰਾਣੰ ॥੧੪੩॥
saraban traanan |143|

Ты — Сила всего! 143

ਸਰਬੰ ਕਰਮੰ ॥
saraban karaman |

Ты есть во всех делах!

ਸਰਬੰ ਧਰਮੰ ॥
saraban dharaman |

Ты есть во всех религиях!

ਸਰਬੰ ਜੁਗਤਾ ॥
saraban jugataa |

Ты един со всеми!

ਸਰਬੰ ਮੁਕਤਾ ॥੧੪੪॥
saraban mukataa |144|

Ты свободен от всего! 144

ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
rasaaval chhand | tv prasaad |

РАСААВАЛЬ СТАНСА. ПО ТВОЕЙ МИЛОСТИ

ਨਮੋ ਨਰਕ ਨਾਸੇ ॥
namo narak naase |

Приветствие Тебе, о Разрушитель ада, Господь.

ਸਦੈਵੰ ਪ੍ਰਕਾਸੇ ॥
sadaivan prakaase |

Приветствие Тебе, о Непресветлый Господь!

ਅਨੰਗੰ ਸਰੂਪੇ ॥
anangan saroope |

Приветствие Тебе, о бесплотное существо, Господь.

ਅਭੰਗੰ ਬਿਭੂਤੇ ॥੧੪੫॥
abhangan bibhoote |145|

Приветствие Тебе, о Вечный и Лучезарный Господь! 145

ਪ੍ਰਮਾਥੰ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
pramaathan pramaathe |

Приветствие Тебе, о разрушитель тиранов, Господь.