Jaap Sahib

(Stránka: 29)


ਅਜਾਦ ਹੈਂ ॥੧੪੧॥
ajaad hain |141|

Jsi svobodný. 141.

ਚਰਪਟ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
charapatt chhand | tv prasaad |

CHARPAT STANZA. Z MILOSTI

ਸਰਬੰ ਹੰਤਾ ॥
saraban hantaa |

Ty jsi Ničitel všech!

ਸਰਬੰ ਗੰਤਾ ॥
saraban gantaa |

Ty jsi Návštěvník všech!

ਸਰਬੰ ਖਿਆਤਾ ॥
saraban khiaataa |

Jsi všem známý!

ਸਰਬੰ ਗਿਆਤਾ ॥੧੪੨॥
saraban giaataa |142|

Ty jsi znalec všeho! 142

ਸਰਬੰ ਹਰਤਾ ॥
saraban harataa |

Ty zabiješ všechny!

ਸਰਬੰ ਕਰਤਾ ॥
saraban karataa |

Vše tvoříš!

ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਾਣੰ ॥
saraban praanan |

Ty jsi Život všech!

ਸਰਬੰ ਤ੍ਰਾਣੰ ॥੧੪੩॥
saraban traanan |143|

Ty jsi Síla všech! 143

ਸਰਬੰ ਕਰਮੰ ॥
saraban karaman |

Ty jsi ve všech dílech!

ਸਰਬੰ ਧਰਮੰ ॥
saraban dharaman |

Jsi ve všech náboženstvích!

ਸਰਬੰ ਜੁਗਤਾ ॥
saraban jugataa |

Jsi sjednocen se všemi!

ਸਰਬੰ ਮੁਕਤਾ ॥੧੪੪॥
saraban mukataa |144|

Jsi svobodný ode všech! 144

ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
rasaaval chhand | tv prasaad |

RASAAVAL STANZA. Z VAŠÍ MILOSTI

ਨਮੋ ਨਰਕ ਨਾਸੇ ॥
namo narak naase |

Pozdrav k tobě, ničiteli pekla, Pane

ਸਦੈਵੰ ਪ੍ਰਕਾਸੇ ॥
sadaivan prakaase |

Pozdrav tobě, ó vždy osvícený Pane!

ਅਨੰਗੰ ਸਰੂਪੇ ॥
anangan saroope |

Pozdrav tobě, Pane beztělé bytosti

ਅਭੰਗੰ ਬਿਭੂਤੇ ॥੧੪੫॥
abhangan bibhoote |145|

Pozdrav tobě, věčný a zářivý Pane! 145

ਪ੍ਰਮਾਥੰ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
pramaathan pramaathe |

Pozdrav tobě Ó ničiteli tyranů Pane