Jaap Sahib

(Page: 29)


ਅਜਾਦ ਹੈਂ ॥੧੪੧॥
ajaad hain |141|

Tu es libre. 141.

ਚਰਪਟ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
charapatt chhand | tv prasaad |

STANCE CHARPAT. PAR LA GRÂCE

ਸਰਬੰ ਹੰਤਾ ॥
saraban hantaa |

Tu es le Destructeur de tous !

ਸਰਬੰ ਗੰਤਾ ॥
saraban gantaa |

Tu es le Goer de tous !

ਸਰਬੰ ਖਿਆਤਾ ॥
saraban khiaataa |

Tu es connu de tous !

ਸਰਬੰ ਗਿਆਤਾ ॥੧੪੨॥
saraban giaataa |142|

Tu es le connaisseur de tous ! 142

ਸਰਬੰ ਹਰਤਾ ॥
saraban harataa |

Tu tues tout !

ਸਰਬੰ ਕਰਤਾ ॥
saraban karataa |

Tu as tout créé !

ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਾਣੰ ॥
saraban praanan |

Tu es la Vie de tous !

ਸਰਬੰ ਤ੍ਰਾਣੰ ॥੧੪੩॥
saraban traanan |143|

Tu es la Force de tous ! 143

ਸਰਬੰ ਕਰਮੰ ॥
saraban karaman |

Tu es dans toutes les œuvres !

ਸਰਬੰ ਧਰਮੰ ॥
saraban dharaman |

Tu es dans toutes les religions !

ਸਰਬੰ ਜੁਗਤਾ ॥
saraban jugataa |

Tu es uni à tous !

ਸਰਬੰ ਮੁਕਤਾ ॥੧੪੪॥
saraban mukataa |144|

Tu es libre de tout ! 144

ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
rasaaval chhand | tv prasaad |

STANCE RASAAVAL. PAR TA GRÂCE

ਨਮੋ ਨਰਕ ਨਾਸੇ ॥
namo narak naase |

Salutation à Toi Ô Destructeur de l'Enfer Seigneur

ਸਦੈਵੰ ਪ੍ਰਕਾਸੇ ॥
sadaivan prakaase |

Salut à toi, ô Seigneur toujours illuminé !

ਅਨੰਗੰ ਸਰੂਪੇ ॥
anangan saroope |

Salutation à Toi, Seigneur Entité Sans Corps

ਅਭੰਗੰ ਬਿਭੂਤੇ ॥੧੪੫॥
abhangan bibhoote |145|

Salutation à Toi, ô Seigneur éternel et radieux ! 145

ਪ੍ਰਮਾਥੰ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
pramaathan pramaathe |

Salut à toi, ô Seigneur destructeur de tyrans