ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

Salok, Mehl Pertama:

ਦੁਇ ਦੀਵੇ ਚਉਦਹ ਹਟਨਾਲੇ ॥
due deeve chaudah hattanaale |

Kedua-dua lampu itu menerangi empat belas pasar.

ਜੇਤੇ ਜੀਅ ਤੇਤੇ ਵਣਜਾਰੇ ॥
jete jeea tete vanajaare |

Terdapat sama banyak peniaga seperti terdapat makhluk hidup.

ਖੁਲੑੇ ਹਟ ਹੋਆ ਵਾਪਾਰੁ ॥
khulae hatt hoaa vaapaar |

Kedai-kedai dibuka, dan perdagangan sedang berjalan;

ਜੋ ਪਹੁਚੈ ਸੋ ਚਲਣਹਾਰੁ ॥
jo pahuchai so chalanahaar |

sesiapa yang datang ke sana, pasti akan pergi.

ਧਰਮੁ ਦਲਾਲੁ ਪਾਏ ਨੀਸਾਣੁ ॥
dharam dalaal paae neesaan |

Hakim Dharma yang Adil adalah broker, yang memberikan tanda persetujuannya.

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਲਾਹਾ ਪਰਵਾਣੁ ॥
naanak naam laahaa paravaan |

Wahai Nanak, mereka yang mendapat keuntungan Naam diterima dan diluluskan.

ਘਰਿ ਆਏ ਵਜੀ ਵਾਧਾਈ ॥
ghar aae vajee vaadhaaee |

Dan apabila mereka pulang, mereka disambut dengan sorakan;

ਸਚ ਨਾਮ ਕੀ ਮਿਲੀ ਵਡਿਆਈ ॥੧॥
sach naam kee milee vaddiaaee |1|

mereka memperoleh kebesaran yang mulia dari Nama Sejati. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Maklumat Shabad

Tajuk: Raag Soohee
Pengarang: Guru Nanak Dev Ji
Halaman: 789
Nombor Baris: 13 - 15

Raag Soohee

Suhi adalah ungkapan pengabdian sedemikian rupa sehingga pendengar mengalami perasaan keakraban yang melampau dan cinta yang abadi. Pendengar bermandikan cinta itu dan benar-benar mengetahui apa itu memuja.