ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

Salok, Esimene Mehl:

ਦੁਇ ਦੀਵੇ ਚਉਦਹ ਹਟਨਾਲੇ ॥
due deeve chaudah hattanaale |

Kaks lampi valgustavad neliteist turgu.

ਜੇਤੇ ਜੀਅ ਤੇਤੇ ਵਣਜਾਰੇ ॥
jete jeea tete vanajaare |

Kauplejaid on täpselt nii palju kui elusolendeid.

ਖੁਲੑੇ ਹਟ ਹੋਆ ਵਾਪਾਰੁ ॥
khulae hatt hoaa vaapaar |

Poed on avatud ja kauplemine käib;

ਜੋ ਪਹੁਚੈ ਸੋ ਚਲਣਹਾਰੁ ॥
jo pahuchai so chalanahaar |

kes iganes sinna tuleb, peab lahkuma.

ਧਰਮੁ ਦਲਾਲੁ ਪਾਏ ਨੀਸਾਣੁ ॥
dharam dalaal paae neesaan |

Dharma õiglane kohtunik on maakler, kes annab oma heakskiidumärgi.

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਲਾਹਾ ਪਰਵਾਣੁ ॥
naanak naam laahaa paravaan |

Oo Nanak, need, kes teenivad Naami kasumit, võetakse vastu ja kiidetakse heaks.

ਘਰਿ ਆਏ ਵਜੀ ਵਾਧਾਈ ॥
ghar aae vajee vaadhaaee |

Ja koju naastes tervitatakse neid rõõmuhõiskega;

ਸਚ ਨਾਮ ਕੀ ਮਿਲੀ ਵਡਿਆਈ ॥੧॥
sach naam kee milee vaddiaaee |1|

nad saavutavad Tõelise Nime hiilgava suuruse. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Info

Pealkiri: Raag Soohee
Autor: Guru Nanak Dev Ji
Leht: 789
Rida nr.: 13 - 15

Raag Soohee

Suhi on sellise pühendumuse väljendus, et kuulaja kogeb ülimat lähedust ja surematut armastust. Kuulaja on selle armastuse käes ja saab siiralt aru, mida tähendab jumaldamine.