ਹਮ ਅਵਗੁਣਿ ਭਰੇ ਏਕੁ ਗੁਣੁ ਨਾਹੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਛਾਡਿ ਬਿਖੈ ਬਿਖੁ ਖਾਈ ॥
ham avagun bhare ek gun naahee amrit chhaadd bikhai bikh khaaee |

Ich bin voller Sünden und Verfehlungen; ich habe überhaupt keine Verdienste oder Tugenden. Ich habe den Ambrosia-Nektar aufgegeben und stattdessen Gift getrunken.

ਮਾਯਾ ਮੋਹ ਭਰਮ ਪੈ ਭੂਲੇ ਸੁਤ ਦਾਰਾ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗਾਈ ॥
maayaa moh bharam pai bhoole sut daaraa siau preet lagaaee |

Ich hänge an Maya und werde von Zweifeln geplagt. Ich habe mich in meine Kinder und meinen Ehepartner verliebt.

ਇਕੁ ਉਤਮ ਪੰਥੁ ਸੁਨਿਓ ਗੁਰ ਸੰਗਤਿ ਤਿਹ ਮਿਲੰਤ ਜਮ ਤ੍ਰਾਸ ਮਿਟਾਈ ॥
eik utam panth sunio gur sangat tih milant jam traas mittaaee |

Ich habe gehört, dass der erhabenste Weg von allen der Sangat ist, die Versammlung des Gurus. Wer sich ihr anschließt, vergeht die Angst vor dem Tod.

ਇਕ ਅਰਦਾਸਿ ਭਾਟ ਕੀਰਤਿ ਕੀ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਰਾਖਹੁ ਸਰਣਾਈ ॥੪॥੫੮॥
eik aradaas bhaatt keerat kee gur raamadaas raakhahu saranaaee |4|58|

Der Dichter Keerat spricht dieses eine Gebet: O Guru Raam Daas, rette mich! Nimm mich auf in Dein Heiligtum! ||4||58||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Informationen

Titel: Svaiyay Fourth Mehl
Schriftsteller: Bhatt Keerat
Seite: 1406
Zeilennummer: 8 - 10

Svaiyay Fourth Mehl

Lobpreisungen von Guru Ramdas Ji