ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bilaaval mahalaa 5 |

বিলাবল, পঞ্চম মেহল:

ਤਨੁ ਮਨੁ ਧਨੁ ਅਰਪਉ ਸਭੁ ਅਪਨਾ ॥
tan man dhan arpau sabh apanaa |

শরীর, মন, ধন-সম্পদ সবকিছুই আমি আমার প্রভুর কাছে আত্মসমর্পণ করি।

ਕਵਨ ਸੁ ਮਤਿ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪਨਾ ॥੧॥
kavan su mat jit har har japanaa |1|

কি সেই প্রজ্ঞা, যার দ্বারা আমি ভগবান, হর, হর নাম জপ করতে পারি? ||1||

ਕਰਿ ਆਸਾ ਆਇਓ ਪ੍ਰਭ ਮਾਗਨਿ ॥
kar aasaa aaeio prabh maagan |

আশা লালন করে, আল্লাহর কাছে ভিক্ষা করতে এসেছি।

ਤੁਮੑ ਪੇਖਤ ਸੋਭਾ ਮੇਰੈ ਆਗਨਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
tuma pekhat sobhaa merai aagan |1| rahaau |

তোমার দিকে তাকিয়ে আমার হৃদয়ের উঠান শোভিত। ||1||বিরাম ||

ਅਨਿਕ ਜੁਗਤਿ ਕਰਿ ਬਹੁਤੁ ਬੀਚਾਰਉ ॥
anik jugat kar bahut beechaarau |

বিভিন্ন পদ্ধতি চেষ্টা করে, আমি প্রভুর প্রতি গভীরভাবে চিন্তা করি।

ਸਾਧਸੰਗਿ ਇਸੁ ਮਨਹਿ ਉਧਾਰਉ ॥੨॥
saadhasang is maneh udhaarau |2|

সাধসঙ্গে, পবিত্রের সঙ্গে, এই মন রক্ষা হয়। ||2||

ਮਤਿ ਬੁਧਿ ਸੁਰਤਿ ਨਾਹੀ ਚਤੁਰਾਈ ॥
mat budh surat naahee chaturaaee |

আমার বুদ্ধি, প্রজ্ঞা, সাধারণ জ্ঞান বা চতুরতা নেই।

ਤਾ ਮਿਲੀਐ ਜਾ ਲਏ ਮਿਲਾਈ ॥੩॥
taa mileeai jaa le milaaee |3|

আমি আপনার সাথে দেখা করি, যদি আপনি আমাকে আপনার সাথে দেখা করতে পরিচালিত করেন। ||3||

ਨੈਨ ਸੰਤੋਖੇ ਪ੍ਰਭ ਦਰਸਨੁ ਪਾਇਆ ॥
nain santokhe prabh darasan paaeaa |

আমার চোখ সন্তুষ্ট, ভগবানের দর্শনের বরকতময় দৃষ্টিতে তাকিয়ে আছে।

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਫਲੁ ਸੋ ਆਇਆ ॥੪॥੪॥੯॥
kahu naanak safal so aaeaa |4|4|9|

নানক বলেন, এমন জীবন ফলদায়ক ও ফলদায়ক। ||4||4||9||

Sri Guru Granth Sahib
শব্দ তথ্য

শিরোনাম: রাগ বিলাবল
লেখক: গুরু অর্জন দেব জি
পৃষ্ঠা: 804
লাইন নং: 3 - 7

রাগ বিলাবল

বিলাবল একটি লক্ষ্য অর্জন বা একটি লক্ষ্য অর্জন থেকে আসা মহান সুখের আবেগগুলিকে প্রকাশ করে। এটি পূর্ণতা, তৃপ্তি এবং আনন্দের একটি অপ্রতিরোধ্য অনুভূতি, যেটি অনুভব করা হয় যখন অর্জনগুলি আপনার কাছে খুব গুরুত্বপূর্ণ এবং প্রিয় হয়। যে সুখ অনুভূত হয়েছে তা হল উচ্চস্বরে হাসির মত, কোন পরিকল্পনা বা কোন অলৌকিক উদ্দেশ্য নেই; এটি অর্জনের অনুভূতি থেকে উদ্ভূত আন্তরিক আনন্দের একটি স্বাভাবিক প্রকাশ মাত্র।