En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Aasaa, tretji Mehl, Chhant, prva hiša:
V mojem domu pojejo prave svatovske pesmi veselja; moj dom krasi Resnična beseda Šabad.
Dušna nevesta je srečala svojega moža Gospoda; Sam Bog je dopolnil to zvezo.
Bog sam je dovršil to zvezo; duša-nevesta skriva Resnico v svojem umu, opijena z miroljubno ravnotežjem.
Olepšana z Besedo Gurujevega Šabada in polepšana z Resnico, za vedno uživa v svojem Ljubljenem, prežeta z Njegovo Ljubeznijo.
Izkoreninila je svoj ego in pridobila svojega moža Gospoda, nato pa vzvišeno bistvo Gospoda prebiva v njenem umu.
Nanak pravi, da je njeno celotno življenje plodno in uspešno; okrašena je z Besedo Gurujevega Šabada. ||1||
Dušna nevesta, ki sta jo zavedla dvojnost in dvom, ne doseže svojega moža Gospoda.
Ta duša-nevesta nima nobene vrline in zapravlja svoje življenje zaman.
Samovoljna, nevedna in sramotna manmukh zaman zapravlja svoje življenje, na koncu pa jo doleti žalost.
Toda ko služi svojemu Pravemu Guruju, pridobi mir in se nato iz oči v oči sreča s svojim Možem Gospodom.
Gleda svojega moža Gospoda, cveti naprej; njeno srce je navdušeno in polepša jo Prava Beseda Šabada.
O Nanak, brez Imena, duša-nevesta tava naokoli, zavedena z dvomom. Ko sreča svojega ljubljenega, dobi mir. ||2||
Dušna nevesta ve, da je njen mož Gospod z njo; guru jo združi v to zvezo.
V svojem srcu je zlita s Šabadom in ogenj njene želje zlahka ugasne.
Shabad je pogasila ogenj želje in v njeno srce sta prišla mir in spokojnost; z intuitivno lahkoto okuša Gospodovo esenco.
Ko sreča svojega Ljubljenega, neprestano uživa Njegovo Ljubezen in njen govor zveni s Pravim Šabadom.
Panditi, verski učenjaki in tihi modreci so se utrudili zaradi nenehnega branja in študija; če nosite verska oblačila, osvoboditev ni dosežena.
O Nanak, brez predanega čaščenja je svet ponorel; skozi Resnično Besedo Šabada srečamo Gospoda. ||3||
Blaženost prežema um duše-neveste, ki sreča svojega Ljubljenega Gospoda.
Duša-nevesta je navdušena nad Gospodovim vzvišenim bistvom skozi neprimerljivo Besedo Gurujevega Šabada.
Skozi neprimerljivo Besedo Gurujevega Šabada sreča svojega Ljubljenega; neprestano premišljuje in v svojih mislih zapisuje Njegove veličastne vrline.
Njeno posteljo je krasila, ko je uživala svojega moža Gospoda; srečanje s svojim ljubljenim, njene pomanjkljivosti so bile izbrisane.
Ta hiša, v kateri se neprestano premišljuje o Gospodovem imenu, odmeva od poročnih pesmi veselja skozi štiri dobe.
O Nanak, prežet z Naamom, v blaženosti smo za vedno; srečanje z Gospodom so naše zadeve rešene. ||4||1||6||
Aasaa ima močna čustva navdiha in poguma. Ta Raag daje poslušalcu odločnost in ambicijo, da odloži vse izgovore in nadaljuje s potrebnimi dejanji za dosego cilja. Ustvarja občutke strasti in vneme za uspeh, energija, ustvarjena iz teh občutkov, pa omogoča poslušalcu, da v sebi najde moč za uspeh, tudi ko se zdi, da je dosežek težak. Odločno razpoloženje tega Raaga zagotavlja, da neuspeh ni možnost, in poslušalca motivira k navdihu.