Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Aasaa, Třetí Mehl, Chhant, První dům:
V mém domě se zpívají pravé svatební písně radosti; můj domov je ozdoben Pravým slovem Šabadu.
Nevěsta duše potkala svého manžela Lorda; Bůh sám dovršil toto spojení.
Bůh sám dovršil toto spojení; nevěsta duše zakotvila ve své mysli Pravdu, opojená pokojnou vyrovnaností.
Zkrášlená Slovem Guruova Shabadu a zkrášlená Pravdou si užívá svého Milovaného navždy, prodchnutou Jeho Láskou.
Vymýtí své ego, získá svého Pána manžela a pak v její mysli přebývá vznešená esence Pána.
Říká Nanak, celý její život je plodný a prosperující; je ozdobena Slovem Guruova Shabadu. ||1||
Nevěsta duše, která byla svedena na scestí dualitou a pochybnostmi, nedosáhne svého Pána manžela.
Ta nevěsta duše nemá žádnou ctnost a marní svůj život.
Svévolná, ignorantská a hanebná manmukh marně promrhá svůj život a nakonec dospěje ke smutku.
Ale když slouží svému Pravému Guruovi, získá mír a pak se setká tváří v tvář se svým Pánem Manželem.
Dívajíc se na svého manžela Pána, rozkvétá; její srdce je potěšeno a je zkrášlena Pravým Slovem Šabadu.
Ó Nanaku, bez Jména se duše-nevěsta toulá kolem, oklamána pochybnostmi. Když se setká se svým Milovaným, získá mír. ||2||
Nevěsta duše ví, že její Pán Manžel je s ní; Guru ji spojuje v tomto spojení.
Ve svém srdci je sloučena se Shabadem a oheň její touhy snadno uhasne.
Shabad uhasil oheň touhy a do jejího srdce přišel mír a mír; ochutná Pánovu esenci s intuitivní lehkostí.
Při setkání se svým Milovaným se neustále těší z Jeho Lásky a její řeč zní Pravým Shabadem.
Panditové, náboženští učenci a mlčící mudrci se neustálým čtením a studiem unavili; v řeholním rouchu se osvobození nedosáhne.
Ó Nanaku, bez oddaného uctívání se svět zbláznil; skrze Pravé Slovo Šabadu se člověk setkává s Pánem. ||3||
Blaženost prostupuje mysl nevěsty duše, která se setkává se svým Milovaným Pánem.
Nevěsta duše je uchvácena vznešenou podstatou Pána prostřednictvím nesrovnatelného Slova Guruova Shabadu.
Prostřednictvím nesrovnatelného Slova Guru's Shabad se setkává se svým Milovaným; neustále rozjímá a ukládá si Jeho slavné ctnosti ve své mysli.
Její postel byla ozdobena, když si užívala svého manžela Lorda; setkání se svým Milovaným byly její nedostatky vymazány.
Tento dům, ve kterém se neustále přemítá o Pánově jménu, zní po čtyři věky svatebními písněmi radosti.
Ó Nanaku, prodchnutý Naam, jsme navždy v blaženosti; setkání s Pánem jsou naše záležitosti vyřešeny. ||4||1||6||
Aasaa má silné emoce inspirace a odvahy. Tento Raag dává posluchači odhodlání a ambice odložit jakékoli výmluvy a přikročit k nezbytné akci k dosažení cíle. Vyvolává pocity vášně a nadšení uspět a energie generovaná z těchto pocitů umožňuje posluchači najít sílu zevnitř k dosažení úspěchu, i když se tento úspěch zdá být obtížný. Odhodlaná nálada tohoto Raaga zajišťuje, že neúspěch nepřichází v úvahu a motivuje posluchače k inspiraci.