Jedan univerzalni Bog Stvoritelj. Od milosti istinskog gurua:
Aasaa, Treći Mehl, Chhant, Prva Kuća:
U mom domu pjevaju se prave svadbene pjesme veselja; moj dom je ukrašen Istinitom Riječju Šabada.
Duša-nevjesta je susrela svog Muža Gospodina; Sam Bog je dovršio ovo jedinstvo.
Sam Bog je dovršio ovo jedinstvo; duša-nevjesta čuva Istinu u svom umu, opijena mirnom ravnotežom.
Uljepšana Riječi Guruovog Shabada, i uljepšana Istinom, ona zauvijek uživa u svom Voljenom, prožeta Njegovom Ljubavlju.
Iskorijenivši svoj ego, ona dobiva svog muža Gospodara, a zatim, uzvišena suština Gospodara prebiva u njenom umu.
Nanak kaže da je cijeli njezin život plodan i uspješan; ona je ukrašena Riječju Guruova Shabada. ||1||
Nevjesta-duša koja je zavedena dualnošću i sumnjom, ne postiže svog Muža Gospodina.
Ta duša-nevjesta nema vrline i uzalud trati svoj život.
Samovoljna, neuka i sramotna manmukh uzalud protrati svoj život i na kraju je ožalosti.
Ali kada služi svom Istinskom Guruu, dobiva mir, a zatim se susreće sa svojim Mužem Gospodinom, licem u lice.
Gledajući svog Muža Gospodina, ona cvjeta; njeno srce je oduševljeno, i ona je uljepšana Istinitom Riječi Šabada.
O Nanak, bez Imena, duša-nevjesta luta okolo, zavedena sumnjom. Susrećući svog Voljenog, ona dobiva mir. ||2||
Duša-zaručnica zna da je njen Muž Gospodin s njom; Guru je ujedinjuje u ovom jedinstvu.
U svom srcu, ona je stopljena sa Šabadom, a vatra njene želje se lako gasi.
Shabad je ugasio vatru žudnje, au njenom su srcu zavladali mir i spokoj; ona kuša Gospodinovu bit s intuitivnom lakoćom.
Susrećući svog Voljenog, ona neprekidno uživa u Njegovoj ljubavi, a njen govor odzvanja Istinitim Šabadom.
Neprestano čitajući i proučavajući, panditi, vjerski učenjaci i tihi mudraci su se umorili; noseći vjerske haljine, oslobođenje se ne postiže.
O Nanak, bez predanog obožavanja, svijet je poludio; kroz Istinitu Riječ Šabada, čovjek susreće Gospodina. ||3||
Blaženstvo prožima um duše-zaručnice, koja susreće svog Voljenog Gospodina.
Duša-nevjesta je zanesena uzvišenom esencijom Gospodina, kroz neusporedivu Riječ Guruovog Shabada.
Kroz neusporedivu Riječ Guruovog Shabada, ona susreće svog Voljenog; ona neprestano razmišlja i čuva Njegove veličanstvene vrline u svom umu.
Njezina postelja je bila ukrašena kada je uživala u svom Mužu Gospodinu; susret sa svojim Voljenim, njeni nedostaci su bili izbrisani.
Ta kuća, unutar koje se neprestano razmišlja o Gospodnjem imenu, odzvanja svadbenim pjesmama radosti, kroz četiri doba.
O Nanak, prožet Naamom, mi smo zauvijek u blaženstvu; susret s Gospodinom, naši su poslovi riješeni. ||4||1||6||
Aasaa ima snažne emocije inspiracije i hrabrosti. Ovaj Raag daje slušatelju odlučnost i ambiciju da ostavi po strani sve isprike i nastavi s potrebnim djelovanjem za postizanje cilja. Stvara osjećaje strasti i žara za uspjehom, a energija nastala iz tih osjećaja omogućuje slušatelju da pronađe snagu iznutra za postizanje uspjeha, čak i kada se postignuće čini teškim. Odlučno raspoloženje ovog Raaga osigurava da neuspjeh nije opcija i motivira slušatelja da bude nadahnut.