ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥
salok mahalaa 5 |

Salok, Beşinci Mehl:

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਿਰਪਾਲ ਆਪੇ ਬਖਸਿ ਲੈ ॥
kar kirapaa kirapaal aape bakhas lai |

Lütfen lütfunu ver, Ey Merhametli Rabbim; beni Affet lütfen.

ਸਦਾ ਸਦਾ ਜਪੀ ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਇ ਪੈ ॥
sadaa sadaa japee teraa naam satigur paae pai |

Sonsuza dek, Adını zikrediyorum; Gerçek Guru'nun ayaklarına düşüyorum.

ਮਨ ਤਨ ਅੰਤਰਿ ਵਸੁ ਦੂਖਾ ਨਾਸੁ ਹੋਇ ॥
man tan antar vas dookhaa naas hoe |

Lütfen zihnimde ve bedenimde yaşa ve acılarıma son ver.

ਹਥ ਦੇਇ ਆਪਿ ਰਖੁ ਵਿਆਪੈ ਭਉ ਨ ਕੋਇ ॥
hath dee aap rakh viaapai bhau na koe |

Lütfen bana elini ver ve beni kurtar ki, korku beni etkilemesin.

ਗੁਣ ਗਾਵਾ ਦਿਨੁ ਰੈਣਿ ਏਤੈ ਕੰਮਿ ਲਾਇ ॥
gun gaavaa din rain etai kam laae |

Gece gündüz Senin Şanlı Övgülerini söyleyebilir miyim; lütfen beni bu göreve atayın.

ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਹਉਮੈ ਰੋਗੁ ਜਾਇ ॥
sant janaa kai sang haumai rog jaae |

Alçakgönüllü Azizlerle arkadaşlık etmek, bencillik hastalığını ortadan kaldırır.

ਸਰਬ ਨਿਰੰਤਰਿ ਖਸਮੁ ਏਕੋ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ॥
sarab nirantar khasam eko rav rahiaa |

Tek Rab ve Efendi her şeyi kaplayan, her yere nüfuz edendir.

ਗੁਰਪਰਸਾਦੀ ਸਚੁ ਸਚੋ ਸਚੁ ਲਹਿਆ ॥
guraparasaadee sach sacho sach lahiaa |

Guru'nun Lütfuyla, gerçekten Gerçeğin En Doğrusunu buldum.

ਦਇਆ ਕਰਹੁ ਦਇਆਲ ਅਪਣੀ ਸਿਫਤਿ ਦੇਹੁ ॥
deaa karahu deaal apanee sifat dehu |

Lütfen beni iyiliğinle kutsa, ey şefkatli Tanrım ve beni övgülerinle kutsa.

ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਿ ਨਿਹਾਲ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰੀਤਿ ਏਹ ॥੧॥
darasan dekh nihaal naanak preet eh |1|

Darshan'ınızın Kutsanmış Vizyonuna bakarken vecd içindeyim; Nanak'ın sevdiği şey bu. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Bilgileri

Başlık: Raag Raamkalee
Yazar: Guru Arjan Dev Ji
Sayfa: 961
Satır No.: 6 - 9

Raag Raamkalee

Ramkali'deki duygular, öğrencisini disipline eden bilge bir öğretmenin duyguları gibidir. Öğrenci öğrenmenin acısının farkındadır ancak sonuçta bunun en iyisi olduğu gerçeğinin de bilincindedir. Bu şekilde Ramkali, aşina olduğumuz her şeyden daha iyi olacağından emin olduğumuz bir şeye doğru değişimi aktarıyor.