Jaap Sahib

(Página: 34)


ਦਿਸ ਵਿਸ ਬਿਅੰਤ ॥੧੬੫॥
dis vis biant |165|

Eres infinito en todas direcciones. 165.

ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ ॥
anabhav anaas |

¡Oh Señor! Tú eres conocimiento eterno. ¡Oh Señor!

ਧ੍ਰਿਤ ਧਰ ਧੁਰਾਸ ॥
dhrit dhar dhuraas |

Tú eres Supremo entre los contentos.

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥
aajaan baahu |

¡Oh Señor! Eres el brazo de los dioses. ¡Oh Señor!

ਏਕੈ ਸਦਾਹੁ ॥੧੬੬॥
ekai sadaahu |166|

Tú eres siempre el Único. 166.

ਓਅੰਕਾਰ ਆਦਿ ॥
oankaar aad |

¡Oh Señor! Tú eres AUM, el origen de la creación. ¡Oh Señor!

ਕਥਨੀ ਅਨਾਦਿ ॥
kathanee anaad |

Se dice que no tienes principio.

ਖਲ ਖੰਡ ਖਿਆਲ ॥
khal khandd khiaal |

¡Oh Señor! ¡Destruyes a los tiranos al instante!

ਗੁਰ ਬਰ ਅਕਾਲ ॥੧੬੭॥
gur bar akaal |167|

Oh Señor, tú eres supremo e inmortal. 167.!

ਘਰ ਘਰਿ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
ghar ghar pranaam |

¡Oh Señor! Eres honrado en cada casa. ¡Oh Señor!

ਚਿਤ ਚਰਨ ਨਾਮ ॥
chit charan naam |

Tus Pies y Tu Nombre son meditados en cada corazón.

ਅਨਛਿਜ ਗਾਤ ॥
anachhij gaat |

¡Oh Señor! Tu cuerpo nunca envejece. ¡Oh Señor!

ਆਜਿਜ ਨ ਬਾਤ ॥੧੬੮॥
aajij na baat |168|

Nunca estás subordinado a nadie. 168.

ਅਨਝੰਝ ਗਾਤ ॥
anajhanjh gaat |

¡Oh Señor! Tu cuerpo está siempre firme. ¡Oh Señor!

ਅਨਰੰਜ ਬਾਤ ॥
anaranj baat |

Estás libre de ira.

ਅਨਟੁਟ ਭੰਡਾਰ ॥
anattutt bhanddaar |

¡Oh Señor! Tu almacén es inagotable. ¡Oh Señor!

ਅਨਠਟ ਅਪਾਰ ॥੧੬੯॥
anatthatt apaar |169|

Eres desinstalado e ilimitado. 169.

ਆਡੀਠ ਧਰਮ ॥
aaddeetth dharam |

¡Oh Señor! Tu Ley es imperceptible. ¡Oh Señor!

ਅਤਿ ਢੀਠ ਕਰਮ ॥
at dteetth karam |

Tus acciones son muy valientes.

ਅਣਬ੍ਰਣ ਅਨੰਤ ॥
anabran anant |

¡Oh Señor! Eres Invencible e Infinito. ¡Oh Señor!