جاپ صاحب

(انگ: 34)


ਦਿਸ ਵਿਸ ਬਿਅੰਤ ॥੧੬੫॥
dis vis biant |165|

توں دشا-ودشا وچ بنا انت دے ہیں ۔۔165۔۔

ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ ॥
anabhav anaas |

(ہے پربھو!) تیرا ستہ گیان نشٹ ہون والا نہیں،

ਧ੍ਰਿਤ ਧਰ ਧੁਰਾਸ ॥
dhrit dhar dhuraas |

توں دھیرج-دھاریاں دا دھرا ہیں،

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥
aajaan baahu |

توں دیوتیاں دا پریرک ہیں (جاں گوڈیاں تک لمبیاں بھجاواں والا ہیں)

ਏਕੈ ਸਦਾਹੁ ॥੧੬੬॥
ekai sadaahu |166|

توں سدا اکو اک ہیں ۔۔166۔۔

ਓਅੰਕਾਰ ਆਦਿ ॥
oankaar aad |

(ہے پربھو!) توں آدِ توں اوئنکار سروپ ہیں،

ਕਥਨੀ ਅਨਾਦਿ ॥
kathanee anaad |

تیرا ورنن کتھن توں پرے ہے،

ਖਲ ਖੰਡ ਖਿਆਲ ॥
khal khandd khiaal |

توں پھرنے وچ ہی دشٹاں ('کھل') نوں نشٹ کر سکدا ہیں،

ਗੁਰ ਬਰ ਅਕਾਲ ॥੧੬੭॥
gur bar akaal |167|

توں سبھ توں وڈا اتے کال توں پرے ہیں ۔۔167۔۔

ਘਰ ਘਰਿ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
ghar ghar pranaam |

(ہے پربھو!) تینوں گھر گھر وچ پرنام ہندا ہے،

ਚਿਤ ਚਰਨ ਨਾਮ ॥
chit charan naam |

(ہر اک جیو دے) چتّ وچ تیرے چرناں دا دھیان اتے تیرے نام دا سمرن ہے،

ਅਨਛਿਜ ਗਾਤ ॥
anachhij gaat |

تیرا شریر کدے ناش ہون والا نہیں ہیں،

ਆਜਿਜ ਨ ਬਾਤ ॥੧੬੮॥
aajij na baat |168|

توں کسے گلّ لئی وی اسمرتھ (آجج) نہیں ۔۔168۔۔

ਅਨਝੰਝ ਗਾਤ ॥
anajhanjh gaat |

(ہے پربھو!) توں اڈول شریر والا ہیں،

ਅਨਰੰਜ ਬਾਤ ॥
anaranj baat |

توں کسے وی گلّ تے کرودھت نہیں ہندا،

ਅਨਟੁਟ ਭੰਡਾਰ ॥
anattutt bhanddaar |

توں امک بھنڈار والا ہیں،

ਅਨਠਟ ਅਪਾਰ ॥੧੬੯॥
anatthatt apaar |169|

توں نا ستھاپت کیتا جا سکن والا اپار ہیں ۔۔169۔۔

ਆਡੀਠ ਧਰਮ ॥
aaddeetth dharam |

(ہے پربھو!) توں ادرشٹ کرتوّ ('دھرم') والا ہیں،

ਅਤਿ ਢੀਠ ਕਰਮ ॥
at dteetth karam |

تیرے کرم بڑے درڑھ ہن،

ਅਣਬ੍ਰਣ ਅਨੰਤ ॥
anabran anant |

تینوں کوئی سٹ نہیں مار سکدا، توں اننت ہیں،