ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

Primer Mehl:

ਵੇਖੁ ਜਿ ਮਿਠਾ ਕਟਿਆ ਕਟਿ ਕੁਟਿ ਬਧਾ ਪਾਇ ॥
vekh ji mitthaa kattiaa katt kutt badhaa paae |

Mireu i mireu com es talla la canya de sucre. Després de tallar-li les branques, els seus peus s'uneixen en farcells,

ਖੁੰਢਾ ਅੰਦਰਿ ਰਖਿ ਕੈ ਦੇਨਿ ਸੁ ਮਲ ਸਜਾਇ ॥
khundtaa andar rakh kai den su mal sajaae |

i després, es col·loca entre els corrons de fusta i es tritura.

ਰਸੁ ਕਸੁ ਟਟਰਿ ਪਾਈਐ ਤਪੈ ਤੈ ਵਿਲਲਾਇ ॥
ras kas ttattar paaeeai tapai tai vilalaae |

Quin càstig se li infligeix! El seu suc s'extreu i es posa a la caldera; com s'escalfa, gemega i crida.

ਭੀ ਸੋ ਫੋਗੁ ਸਮਾਲੀਐ ਦਿਚੈ ਅਗਿ ਜਾਲਾਇ ॥
bhee so fog samaaleeai dichai ag jaalaae |

I després, la canya triturada es recull i es crema al foc de sota.

ਨਾਨਕ ਮਿਠੈ ਪਤਰੀਐ ਵੇਖਹੁ ਲੋਕਾ ਆਇ ॥੨॥
naanak mitthai patareeai vekhahu lokaa aae |2|

Nanak: veniu, gent, a veure com es tracta la dolça canya de sucre! ||2||

Sri Guru Granth Sahib
Informació de Shabad

Títol: Raag Maajh
Escriptor: Guru Nanak Dev Ji
Pàgina: 142 - 143
Número de línia: 19 - 2

Raag Maajh

Raag Majh va ser compost pel cinquè guru sikh (Shri Guru Arjun Dev ji). Els orígens del Raag es basen en la música folklòrica punjabi i la seva essència es va inspirar en les tradicions de les regions de Majha d''Asian'; el joc d'esperar i anhelar el retorn d'un ésser estimat. Els sentiments que evoca aquest Raag sovint s'han comparat amb els d'una mare que espera que el seu fill torni després d'un llarg període de separació. Té expectació i esperança pel retorn del nen, tot i que al mateix moment és dolorosament conscient de la incertesa del seu retorn a casa. Aquest Raag dóna vida a l'emoció de l'amor extrem i això es posa de manifest amb el dolor i l'angoixa de la separació.