ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥
salok mahalaa 5 |

സലോക്, അഞ്ചാമത്തെ മെഹൽ:

ਬਾਰਿ ਵਿਡਾਨੜੈ ਹੁੰਮਸ ਧੁੰਮਸ ਕੂਕਾ ਪਈਆ ਰਾਹੀ ॥
baar viddaanarrai hunmas dhunmas kookaa peea raahee |

ലോകത്തിലെ ഈ അത്ഭുത വനത്തിൽ, കുഴപ്പവും ആശയക്കുഴപ്പവും ഉണ്ട്; ഹൈവേകളിൽ നിന്ന് നിലവിളികൾ ഉയരുന്നു.

ਤਉ ਸਹ ਸੇਤੀ ਲਗੜੀ ਡੋਰੀ ਨਾਨਕ ਅਨਦ ਸੇਤੀ ਬਨੁ ਗਾਹੀ ॥੧॥
tau sah setee lagarree ddoree naanak anad setee ban gaahee |1|

എൻ്റെ ഭർത്താവായ കർത്താവേ, ഞാൻ നിന്നോട് പ്രണയത്തിലാണ്; ഓ നാനാക്ക്, ഞാൻ സന്തോഷത്തോടെ കാട് കടക്കുന്നു. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
ശബദ് വിവരങ്ങൾ

ശീർഷകം: റാഗ് ഗുജ്രി
എഴുത്തുകാരൻ: ഗുരു അർജൻ ദേവ് ജി
പേജ്: 520
ലൈൻ നമ്പർ: 13

റാഗ് ഗുജ്രി

രാഗ് ഗുജാരിക്ക് അനുയോജ്യമായ ഒരു സാമ്യമുണ്ടെങ്കിൽ, അത് മരുഭൂമിയിൽ ഒറ്റപ്പെട്ട, കൈകൾ മുറുകെ പിടിച്ച്, വെള്ളം പിടിക്കുന്ന ഒരു വ്യക്തിയുടേതായിരിക്കും. എന്നിരുന്നാലും, അവരുടെ കൈകൾ ചേർത്തുപിടിച്ച് വെള്ളം പതുക്കെ ഒഴുകാൻ തുടങ്ങുമ്പോഴാണ് ജലത്തിൻ്റെ യഥാർത്ഥ മൂല്യവും പ്രാധാന്യവും വ്യക്തി തിരിച്ചറിയുന്നത്. അതുപോലെ രാഗ് ഗുജാരി ശ്രോതാവിനെ സമയം കടന്നുപോകുന്നതിനെ തിരിച്ചറിയുന്നതിനും ബോധവാന്മാരാക്കുന്നതിനും നയിക്കുന്നു, ഈ രീതിയിൽ സമയത്തിൻ്റെ വിലയേറിയ സ്വഭാവത്തെ വിലമതിക്കുന്നു. ഈ വെളിപ്പെടുത്തൽ ശ്രോതാവിനെ അവരുടെ സ്വന്തം മരണത്തെയും മരണത്തെയും കുറിച്ചുള്ള അവബോധത്തിലേക്കും പ്രവേശനത്തിലേക്കും കൊണ്ടുവരുന്നു, അവരുടെ ശേഷിക്കുന്ന 'ജീവിതകാലം' കൂടുതൽ വിവേകത്തോടെ വിനിയോഗിക്കാൻ അവരെ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നു.