ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥
salok mahalaa 5 |

Salok, Mehl ya Tano:

ਬਾਰਿ ਵਿਡਾਨੜੈ ਹੁੰਮਸ ਧੁੰਮਸ ਕੂਕਾ ਪਈਆ ਰਾਹੀ ॥
baar viddaanarrai hunmas dhunmas kookaa peea raahee |

Katika msitu huu wa ajabu wa dunia, kuna machafuko na machafuko; kelele hutoka kwenye barabara kuu.

ਤਉ ਸਹ ਸੇਤੀ ਲਗੜੀ ਡੋਰੀ ਨਾਨਕ ਅਨਦ ਸੇਤੀ ਬਨੁ ਗਾਹੀ ॥੧॥
tau sah setee lagarree ddoree naanak anad setee ban gaahee |1|

Mimi nina mapenzi na Wewe, Ewe Mume wangu Mola; Ewe Nanak, ninavuka msitu kwa furaha. |1||

Sri Guru Granth Sahib
Taarifa za Shabad

Kichwa: Raag Gujri
Mwandishi: Guru Arjan Dev Ji
Ukuru: 520
Nambari ya Mstari: 13

Raag Gujri

Iwapo kuna tashibiha kamili ya Raag Gujari, itakuwa ya mtu aliyetengwa jangwani, ambaye mikono yake imefungwa, akishika maji. Hata hivyo, ni wakati tu maji huanza kuingia polepole kupitia mikono yao iliyounganishwa ndipo mtu anakuja kutambua thamani halisi na umuhimu wa maji. Vile vile Raag Gujari huongoza msikilizaji kutambua na kufahamu kupita wakati na kwa njia hii huja kuthamini asili ya thamani ya wakati wenyewe. Ufunuo huleta msikilizaji ufahamu na kukubali kifo chao wenyewe na kufa, na kuwafanya kutumia 'wakati wao wa maisha' uliobaki kwa busara zaidi.