سدھ گوشٹ

(صفحہ: 13)


ਜਗੁ ਕਰੜਾ ਮਨਮੁਖੁ ਗਾਵਾਰੁ ॥
jag kararraa manamukh gaavaar |

بے وقوف، خود غرض انسان کے لیے دنیا مشکل ہے۔

ਸਬਦੁ ਕਮਾਈਐ ਖਾਈਐ ਸਾਰੁ ॥
sabad kamaaeeai khaaeeai saar |

شبد کی مشق کرتے ہوئے، کوئی لوہا چباتا ہے۔

ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਏਕੋ ਜਾਣੈ ॥
antar baahar eko jaanai |

ایک رب کو اندر اور باہر جانو۔

ਨਾਨਕ ਅਗਨਿ ਮਰੈ ਸਤਿਗੁਰ ਕੈ ਭਾਣੈ ॥੪੬॥
naanak agan marai satigur kai bhaanai |46|

اے نانک، سچے گرو کی مرضی کی خوشنودی سے آگ بجھ جاتی ہے۔ ||46||

ਸਚ ਭੈ ਰਾਤਾ ਗਰਬੁ ਨਿਵਾਰੈ ॥
sach bhai raataa garab nivaarai |

خُدا کے سچے خوف سے لبریز، غرور دور ہو جاتا ہے۔

ਏਕੋ ਜਾਤਾ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰੈ ॥
eko jaataa sabad veechaarai |

جان لو کہ وہ ایک ہے، اور شبد پر غور کرو۔

ਸਬਦੁ ਵਸੈ ਸਚੁ ਅੰਤਰਿ ਹੀਆ ॥
sabad vasai sach antar heea |

سچے لفظ کے دل کی گہرائیوں میں رہنے کے ساتھ،

ਤਨੁ ਮਨੁ ਸੀਤਲੁ ਰੰਗਿ ਰੰਗੀਆ ॥
tan man seetal rang rangeea |

جسم اور دماغ کو ٹھنڈا اور سکون ملتا ہے، اور رب کی محبت سے رنگین ہوتے ہیں۔

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਬਿਖੁ ਅਗਨਿ ਨਿਵਾਰੇ ॥
kaam krodh bikh agan nivaare |

جنسی خواہش، غصہ اور فساد کی آگ بجھ جاتی ہے۔

ਨਾਨਕ ਨਦਰੀ ਨਦਰਿ ਪਿਆਰੇ ॥੪੭॥
naanak nadaree nadar piaare |47|

اے نانک، محبوب اپنے فضل کی جھلک دیتا ہے۔ ||47||

ਕਵਨ ਮੁਖਿ ਚੰਦੁ ਹਿਵੈ ਘਰੁ ਛਾਇਆ ॥
kavan mukh chand hivai ghar chhaaeaa |

"دماغ کا چاند ٹھنڈا اور تاریک ہے، یہ کیسے روشن ہے؟

ਕਵਨ ਮੁਖਿ ਸੂਰਜੁ ਤਪੈ ਤਪਾਇਆ ॥
kavan mukh sooraj tapai tapaaeaa |

سورج اتنا شاندار کیسے چمکتا ہے؟

ਕਵਨ ਮੁਖਿ ਕਾਲੁ ਜੋਹਤ ਨਿਤ ਰਹੈ ॥
kavan mukh kaal johat nit rahai |

موت کی مسلسل چوکنا نگاہیں کیسے پھیر سکتی ہیں؟

ਕਵਨ ਬੁਧਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਤਿ ਰਹੈ ॥
kavan budh guramukh pat rahai |

گورمکھ کی عزت کس سمجھ سے محفوظ ہے؟

ਕਵਨੁ ਜੋਧੁ ਜੋ ਕਾਲੁ ਸੰਘਾਰੈ ॥
kavan jodh jo kaal sanghaarai |

کون ہے جنگجو، جو موت کو فتح کرتا ہے؟

ਬੋਲੈ ਬਾਣੀ ਨਾਨਕੁ ਬੀਚਾਰੈ ॥੪੮॥
bolai baanee naanak beechaarai |48|

ہمیں اپنا سوچ سمجھ کر جواب دے، اے نانک۔" ||48||

ਸਬਦੁ ਭਾਖਤ ਸਸਿ ਜੋਤਿ ਅਪਾਰਾ ॥
sabad bhaakhat sas jot apaaraa |

شبد کو آواز دیتے ہوئے ذہن کا چاند لامحدودیت سے روشن ہوتا ہے۔

ਸਸਿ ਘਰਿ ਸੂਰੁ ਵਸੈ ਮਿਟੈ ਅੰਧਿਆਰਾ ॥
sas ghar soor vasai mittai andhiaaraa |

جب سورج چاند کے گھر میں رہتا ہے تو اندھیرا دور ہو جاتا ہے۔

ਸੁਖੁ ਦੁਖੁ ਸਮ ਕਰਿ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰਾ ॥
sukh dukh sam kar naam adhaaraa |

لذت اور درد ایک جیسے ہیں، جب کوئی رب کے نام کا سہارا لیتا ہے۔

ਆਪੇ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਣਹਾਰਾ ॥
aape paar utaaranahaaraa |

وہ خود بچاتا ہے، اور ہمیں پار لے جاتا ہے۔