जापु साहिब

(पान: 17)


ਆਦਿ ਦੇਵ ਅਨਾਦਿ ਮੂਰਤਿ ਥਾਪਿਓ ਸਬੈ ਜਿਂਹ ਥਾਪਿ ॥
आदि देव अनादि मूरति थापिओ सबै जिंह थापि ॥

तू, आदिम देव, शाश्वत अस्तित्व आहेस आणि संपूर्ण विश्वाची निर्मिती केली आहे.

ਪਰਮ ਰੂਪ ਪੁਨੀਤ ਮੂਰਤਿ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰ ॥
परम रूप पुनीत मूरति पूरन पुरख अपार ॥

तू, पवित्र अस्तित्व, परम स्वरूपाची कला, तू बंधनरहित, परिपूर्ण पुरुष आहेस.

ਸਰਬ ਬਿਸ੍ਵ ਰਚਿਓ ਸੁਯੰਭਵ ਗੜਨ ਭੰਜਨਹਾਰ ॥੮੩॥
सरब बिस्व रचिओ सुयंभव गड़न भंजनहार ॥८३॥

आपण, स्वयं-अस्तित्व, निर्माता आणि संहारक, संपूर्ण विश्वाची स्थापना केली आहे.83.

ਕਾਲ ਹੀਨ ਕਲਾ ਸੰਜੁਗਤਿ ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਅਦੇਸ ॥
काल हीन कला संजुगति अकाल पुरख अदेस ॥

तू निर्मम, सर्वशक्तिमान, कालातीत पुरूष आणि देशहीन आहेस.

ਧਰਮ ਧਾਮ ਸੁ ਭਰਮ ਰਹਿਤ ਅਭੂਤ ਅਲਖ ਅਭੇਸ ॥
धरम धाम सु भरम रहित अभूत अलख अभेस ॥

तू सदाचाराचे निवासस्थान आहेस, तू भ्रमरहित, निर्दोष, अनाकलनीय आणि पंचतत्त्वांपासून रहित आहेस.

ਅੰਗ ਰਾਗ ਨ ਰੰਗ ਜਾ ਕਹਿ ਜਾਤਿ ਪਾਤਿ ਨ ਨਾਮ ॥
अंग राग न रंग जा कहि जाति पाति न नाम ॥

तुम्ही शरीराशिवाय, आसक्तीशिवाय, रंग, जात, वंश आणि नाव नसलेले आहात.

ਗਰਬ ਗੰਜਨ ਦੁਸਟ ਭੰਜਨ ਮੁਕਤਿ ਦਾਇਕ ਕਾਮ ॥੮੪॥
गरब गंजन दुसट भंजन मुकति दाइक काम ॥८४॥

तू अहंकाराचा नाश करणारा, जुलमींचा विजय करणारा आणि मोक्षाकडे नेणारी कर्म करणारा आहेस.84.

ਆਪ ਰੂਪ ਅਮੀਕ ਅਨਉਸਤਤਿ ਏਕ ਪੁਰਖ ਅਵਧੂਤ ॥
आप रूप अमीक अनउसतति एक पुरख अवधूत ॥

तू सर्वात खोल आणि अवर्णनीय अस्तित्व आहेस, एक अद्वितीय तपस्वी पुरुष आहेस.

ਗਰਬ ਗੰਜਨ ਸਰਬ ਭੰਜਨ ਆਦਿ ਰੂਪ ਅਸੂਤ ॥
गरब गंजन सरब भंजन आदि रूप असूत ॥

तू, अजन्मा आदिम अस्तित्व, सर्व अहंकारी लोकांचा नाश करणारा आहेस.

ਅੰਗ ਹੀਨ ਅਭੰਗ ਅਨਾਤਮ ਏਕ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰ ॥
अंग हीन अभंग अनातम एक पुरख अपार ॥

तू, अमर्याद पुरुष, अभंगरहित, अविनाशी आणि आत्मविरहित आहेस.

ਸਰਬ ਲਾਇਕ ਸਰਬ ਘਾਇਕ ਸਰਬ ਕੋ ਪ੍ਰਤਿਪਾਰ ॥੮੫॥
सरब लाइक सरब घाइक सरब को प्रतिपार ॥८५॥

तू सर्व काही करण्यास समर्थ आहेस, तू सर्वांचा नाश करतोस आणि सर्व टिकवतोस.85.

ਸਰਬ ਗੰਤਾ ਸਰਬ ਹੰਤਾ ਸਰਬ ਤੇ ਅਨਭੇਖ ॥
सरब गंता सरब हंता सरब ते अनभेख ॥

तू सर्व जाणतोस, सर्वांचा नाश करतोस आणि सर्व वेषांच्या पलीकडे आहेस.

ਸਰਬ ਸਾਸਤ੍ਰ ਨ ਜਾਨਹੀ ਜਿਂਹ ਰੂਪ ਰੰਗੁ ਅਰੁ ਰੇਖ ॥
सरब सासत्र न जानही जिंह रूप रंगु अरु रेख ॥

तुझे रूप, रंग आणि गुण सर्व शास्त्रांना माहीत नाहीत.

ਪਰਮ ਬੇਦ ਪੁਰਾਣ ਜਾ ਕਹਿ ਨੇਤ ਭਾਖਤ ਨਿਤ ॥
परम बेद पुराण जा कहि नेत भाखत नित ॥

वेद आणि पुराण नेहमी तुला सर्वोच्च आणि श्रेष्ठ घोषित करतात.

ਕੋਟਿ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤ ਪੁਰਾਨ ਸਾਸਤ੍ਰ ਨ ਆਵਈ ਵਹੁ ਚਿਤ ॥੮੬॥
कोटि सिंम्रित पुरान सासत्र न आवई वहु चित ॥८६॥

कोट्यवधी स्मृती, पुराण आणि शास्त्रे यातून कोणीही तुला पूर्णपणे समजून घेऊ शकत नाही.86.

ਮਧੁਭਾਰ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
मधुभार छंद ॥ त्व प्रसादि ॥

मधुभर श्लोक. तुझ्या कृपेने

ਗੁਨ ਗਨ ਉਦਾਰ ॥
गुन गन उदार ॥

औदार्य आणि सारखे गुण

ਮਹਿਮਾ ਅਪਾਰ ॥
महिमा अपार ॥

तुझी स्तुती अनाठायी आहे.

ਆਸਨ ਅਭੰਗ ॥
आसन अभंग ॥

तुझे आसन शाश्वत आहे

ਉਪਮਾ ਅਨੰਗ ॥੮੭॥
उपमा अनंग ॥८७॥

तुझी श्रेष्ठता परिपूर्ण आहे.87.