जापु साहिब

(पान: 16)


ਸਰਬੰ ਕਾਲੇ ॥
सरबं काले ॥

तू सर्वांचा नाश करणारा आहेस.

ਸਰਬੰ ਪਾਲੇ ॥੭੮॥
सरबं पाले ॥७८॥

तू सर्वांचा पालनकर्ता आहेस.78.

ਰੂਆਲ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
रूआल छंद ॥ त्व प्रसादि ॥

ROOAL STANZA. तुझ्या कृपेने

ਆਦਿ ਰੂਪ ਅਨਾਦਿ ਮੂਰਤਿ ਅਜੋਨਿ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰ ॥
आदि रूप अनादि मूरति अजोनि पुरख अपार ॥

तू परमपुरुष आहेस, प्रारंभी एक शाश्वत अस्तित्व आहे आणि जन्मापासून मुक्त आहेस.

ਸਰਬ ਮਾਨ ਤ੍ਰਿਮਾਨ ਦੇਵ ਅਭੇਵ ਆਦਿ ਉਦਾਰ ॥
सरब मान त्रिमान देव अभेव आदि उदार ॥

सर्वांनी पूजलेले आणि तीन देवांनी पूजलेले, तू भेदरहित आहेस आणि सुरुवातीपासूनच उदार आहेस.

ਸਰਬ ਪਾਲਕ ਸਰਬ ਘਾਲਕ ਸਰਬ ਕੋ ਪੁਨਿ ਕਾਲ ॥
सरब पालक सरब घालक सरब को पुनि काल ॥

तू सर्वांचा निर्माता, प्रेरणकर्ता आणि संहारकर्ता आहेस.

ਜਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ ਬਿਰਾਜਹੀ ਅਵਧੂਤ ਰੂਪ ਰਸਾਲ ॥੭੯॥
जत्र तत्र बिराजही अवधूत रूप रसाल ॥७९॥

तू सर्वत्र उदार स्वभावाने संन्याशाप्रमाणे उपस्थित आहेस.79.

ਨਾਮ ਠਾਮ ਨ ਜਾਤਿ ਜਾ ਕਰ ਰੂਪ ਰੰਗ ਨ ਰੇਖ ॥
नाम ठाम न जाति जा कर रूप रंग न रेख ॥

तू निनावी, निराधार, जातिहीन, निराकार, रंगहीन आणि रेषाहीन आहेस.

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਉਦਾਰ ਮੂਰਤਿ ਅਜੋਨਿ ਆਦਿ ਅਸੇਖ ॥
आदि पुरख उदार मूरति अजोनि आदि असेख ॥

तू, आदिपुरुष, जन्म नसलेला, उदार अस्तित्व आणि अगदी सुरुवातीपासूनच परिपूर्ण आहेस.

ਦੇਸ ਔਰ ਨ ਭੇਸ ਜਾ ਕਰ ਰੂਪ ਰੇਖ ਨ ਰਾਗ ॥
देस और न भेस जा कर रूप रेख न राग ॥

तू देशहीन, निर्विकार, निराकार, रेखाहीन आणि अनासक्त आहेस.

ਜਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ ਦਿਸਾ ਵਿਸਾ ਹੁਇ ਫੈਲਿਓ ਅਨੁਰਾਗ ॥੮੦॥
जत्र तत्र दिसा विसा हुइ फैलिओ अनुराग ॥८०॥

तू सर्व दिशांनी आणि कोनर्समध्ये उपस्थित आहेस आणि प्रेमाच्या रूपात विश्व व्यापलेला आहेस.80.

ਨਾਮ ਕਾਮ ਬਿਹੀਨ ਪੇਖਤ ਧਾਮ ਹੂੰ ਨਹਿ ਜਾਹਿ ॥
नाम काम बिहीन पेखत धाम हूं नहि जाहि ॥

तू नाम आणि इच्छेशिवाय दिसतोस, तुझे कोणतेही विशेष निवासस्थान नाही.

ਸਰਬ ਮਾਨ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨ ਸਦੈਵ ਮਾਨਤ ਤਾਹਿ ॥
सरब मान सरबत्र मान सदैव मानत ताहि ॥

तू सर्वांकडून पूज्य होऊन सर्वांचा भोग घेणारा आहेस.

ਏਕ ਮੂਰਤਿ ਅਨੇਕ ਦਰਸਨ ਕੀਨ ਰੂਪ ਅਨੇਕ ॥
एक मूरति अनेक दरसन कीन रूप अनेक ॥

तू, एकच अस्तित्व, असंख्य रूपे निर्माण करणाऱ्या अनेकांच्या रूपात दिसते.

ਖੇਲ ਖੇਲ ਅਖੇਲ ਖੇਲਨ ਅੰਤ ਕੋ ਫਿਰਿ ਏਕ ॥੮੧॥
खेल खेल अखेल खेलन अंत को फिरि एक ॥८१॥

जागतिक नाटक केल्यानंतर, जेव्हा तू नाटक थांबवशील, तेव्हा तू पुन्हा तोच होशील.81.

ਦੇਵ ਭੇਵ ਨ ਜਾਨਹੀ ਜਿਹ ਬੇਦ ਅਉਰ ਕਤੇਬ ॥
देव भेव न जानही जिह बेद अउर कतेब ॥

हिंदू आणि मुस्लिमांचे देव आणि धर्मग्रंथ तुझे रहस्य जाणत नाहीत.

ਰੂਪ ਰੰਗ ਨ ਜਾਤਿ ਪਾਤਿ ਸੁ ਜਾਨਈ ਕਿਂਹ ਜੇਬ ॥
रूप रंग न जाति पाति सु जानई किंह जेब ॥

तू निराकार, रंगहीन, वर्णहीन आणि वंशविरहित असताना तुला कसे ओळखावे?

ਤਾਤ ਮਾਤ ਨ ਜਾਤ ਜਾ ਕਰ ਜਨਮ ਮਰਨ ਬਿਹੀਨ ॥
तात मात न जात जा कर जनम मरन बिहीन ॥

तू आई-वडिलांशिवाय आहेस आणि जातीहीन आहेस, तू जन्म-मृत्यूहीन आहेस.

ਚਕ੍ਰ ਬਕ੍ਰ ਫਿਰੈ ਚਤੁਰ ਚਕ ਮਾਨਹੀ ਪੁਰ ਤੀਨ ॥੮੨॥
चक्र बक्र फिरै चतुर चक मानही पुर तीन ॥८२॥

तू चारही दिशांना चकतीप्रमाणे वेगवान आहेस आणि तिन्ही जगांनी पूजली आहे. ८२.

ਲੋਕ ਚਉਦਹ ਕੇ ਬਿਖੈ ਜਗ ਜਾਪਹੀ ਜਿਂਹ ਜਾਪ ॥
लोक चउदह के बिखै जग जापही जिंह जाप ॥

ब्रह्मांडाच्या चौदा विभागांमध्ये नामाचे पठण केले जाते.