ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੩ ॥
salok mahalaa 3 |

Salok, Trzeci Mehl:

ਏਹਾ ਸੰਧਿਆ ਪਰਵਾਣੁ ਹੈ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰਾ ਚਿਤਿ ਆਵੈ ॥
ehaa sandhiaa paravaan hai jit har prabh meraa chit aavai |

Dopuszczalna jest sama modlitwa wieczorna, która przybliża mi Pana Boga.

ਹਰਿ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਊਪਜੈ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਜਲਾਵੈ ॥
har siau preet aoopajai maaeaa mohu jalaavai |

Miłość do Pana wzbiera we mnie, a moje przywiązanie do Mayi zostaje wypalone.

ਗੁਰਪਰਸਾਦੀ ਦੁਬਿਧਾ ਮਰੈ ਮਨੂਆ ਅਸਥਿਰੁ ਸੰਧਿਆ ਕਰੇ ਵੀਚਾਰੁ ॥
guraparasaadee dubidhaa marai manooaa asathir sandhiaa kare veechaar |

Dzięki łasce Guru dualizm zostaje pokonany, a umysł staje się stabilny; Medytację kontemplacyjną uczyniłem moją wieczorną modlitwą.

ਨਾਨਕ ਸੰਧਿਆ ਕਰੈ ਮਨਮੁਖੀ ਜੀਉ ਨ ਟਿਕੈ ਮਰਿ ਜੰਮੈ ਹੋਇ ਖੁਆਰੁ ॥੧॥
naanak sandhiaa karai manamukhee jeeo na ttikai mar jamai hoe khuaar |1|

O Nanak, samowolny manmukh może odmawiać wieczorne modlitwy, ale jego umysł nie jest na tym skupiony; przez narodziny i śmierć jest zrujnowany. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Informacje o Shabad

Tytuł: Raag Bihaagraa
Autor: Guru Amardas Ji
Strona: 553
Numer linii: 11 - 13

Raag Bihaagraa

Nastrój Bihagary to skrajny smutek i ból, co rodzi potrzebę znalezienia spokoju i zrozumienia. Podwyższony stan emocjonalny smutku jest wykorzystywany jedynie przez pragnienie prawdy i znaczenia.