ਚੇਤੁ ਬਸੰਤੁ ਭਲਾ ਭਵਰ ਸੁਹਾਵੜੇ ॥
chet basant bhalaa bhavar suhaavarre |

ছায়া মাসে, মনোরম বসন্ত এসেছে, এবং ভোঁদড় মৌমাছি আনন্দে গুনগুন করে।

ਬਨ ਫੂਲੇ ਮੰਝ ਬਾਰਿ ਮੈ ਪਿਰੁ ਘਰਿ ਬਾਹੁੜੈ ॥
ban foole manjh baar mai pir ghar baahurrai |

আমার দরজার সামনে বন ফুটেছে; যদি আমার প্রিয়তমা আমার বাড়িতে ফিরে আসে!

ਪਿਰੁ ਘਰਿ ਨਹੀ ਆਵੈ ਧਨ ਕਿਉ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ਬਿਰਹਿ ਬਿਰੋਧ ਤਨੁ ਛੀਜੈ ॥
pir ghar nahee aavai dhan kiau sukh paavai bireh birodh tan chheejai |

তার স্বামী প্রভু যদি ঘরে না ফেরেন, তাহলে আত্মা-বধূ শান্তি পাবে কী করে? বিচ্ছেদের দুঃখে তার শরীর নষ্ট হয়ে যাচ্ছে।

ਕੋਕਿਲ ਅੰਬਿ ਸੁਹਾਵੀ ਬੋਲੈ ਕਿਉ ਦੁਖੁ ਅੰਕਿ ਸਹੀਜੈ ॥
kokil anb suhaavee bolai kiau dukh ank saheejai |

সুন্দর গান-পাখি গায়, আম গাছে বসে; কিন্তু আমি আমার সত্তার গভীরে ব্যথা কিভাবে সহ্য করব?

ਭਵਰੁ ਭਵੰਤਾ ਫੂਲੀ ਡਾਲੀ ਕਿਉ ਜੀਵਾ ਮਰੁ ਮਾਏ ॥
bhavar bhavantaa foolee ddaalee kiau jeevaa mar maae |

ফুলের ডালের চারপাশে ভোঁদড় মৌমাছি গুঞ্জন করছে; কিন্তু আমি কিভাবে বেঁচে থাকতে পারি? আমি মরে যাচ্ছি হে মা!

ਨਾਨਕ ਚੇਤਿ ਸਹਜਿ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ਜੇ ਹਰਿ ਵਰੁ ਘਰਿ ਧਨ ਪਾਏ ॥੫॥
naanak chet sahaj sukh paavai je har var ghar dhan paae |5|

হে নানক, চৈতে সহজেই শান্তি পাওয়া যায়, যদি আত্মা-বধূ ভগবানকে তার পতিরূপে গ্রহণ করে, নিজের হৃদয়ের ঘরে। ||5||

Sri Guru Granth Sahib
শব্দ তথ্য

শিরোনাম: রাগ তুখারি
লেখক: গুরু নানক দেব জি
পৃষ্ঠা: 1107 - 1108
লাইন নং: 15 - 3

রাগ তুখারি

তুখারি মনের কাছে স্রষ্টার মাহাত্ম্য তুলে ধরার জন্য আত্মার দৃঢ় উচ্চাকাঙ্ক্ষাকে প্রকাশ করে। এই লক্ষ্যটি আত্মার জন্য অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ এবং তাই, একগুঁয়ে মন সাড়া না দিলেও হাল ছাড়বে না। এই রাগটি তার লক্ষ্যের প্রতি আত্মার ফোকাসকে চিত্রিত করে, সরাসরি মনের কাছে তার বার্তা পৌঁছে দিয়ে এবং তারপর একটি নরম পন্থা অবলম্বন করে। এই রাগের অনুভূতিগুলি আত্মার জ্বলন্ত আকাঙ্ক্ষা দ্বারা প্রভাবিত হয় যাতে মনকে তার জ্ঞানার্জনের পরিকল্পনা অনুসরণ করতে রাজি করানো যায় এবং তাই আকাল (ঈশ্বরের) সাথে এক হয়ে যায়।