ਚੇਤੁ ਬਸੰਤੁ ਭਲਾ ਭਵਰ ਸੁਹਾਵੜੇ ॥
chet basant bhalaa bhavar suhaavarre |

Au mois de chayt, le beau printemps est venu, et les bourdons bourdonnent de joie।

ਬਨ ਫੂਲੇ ਮੰਝ ਬਾਰਿ ਮੈ ਪਿਰੁ ਘਰਿ ਬਾਹੁੜੈ ॥
ban foole manjh baar mai pir ghar baahurrai |

La forêt est en plein essor en face de ma porte; si ce n'est que mon bien-aimé serait de rentrer chez moi!

ਪਿਰੁ ਘਰਿ ਨਹੀ ਆਵੈ ਧਨ ਕਿਉ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ਬਿਰਹਿ ਬਿਰੋਧ ਤਨੁ ਛੀਜੈ ॥
pir ghar nahee aavai dhan kiau sukh paavai bireh birodh tan chheejai |

Si son seigneur mari ne pas rentrer chez eux, comment peut l'âme-épouse trouver la paix? Son corps se consume avec le chagrin de la séparation।

ਕੋਕਿਲ ਅੰਬਿ ਸੁਹਾਵੀ ਬੋਲੈ ਕਿਉ ਦੁਖੁ ਅੰਕਿ ਸਹੀਜੈ ॥
kokil anb suhaavee bolai kiau dukh ank saheejai |

La belle chanson-oiseau chante, perché sur le manguier, mais comment puis-je supporter la douleur dans les profondeurs de mon être?

ਭਵਰੁ ਭਵੰਤਾ ਫੂਲੀ ਡਾਲੀ ਕਿਉ ਜੀਵਾ ਮਰੁ ਮਾਏ ॥
bhavar bhavantaa foolee ddaalee kiau jeevaa mar maae |

Le bourdon est en pleine effervescence autour des branches fleuries, mais comment puis-je survivre? Je meurs, ô ma mère!

ਨਾਨਕ ਚੇਤਿ ਸਹਜਿ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ਜੇ ਹਰਿ ਵਰੁ ਘਰਿ ਧਨ ਪਾਏ ॥੫॥
naanak chet sahaj sukh paavai je har var ghar dhan paae |5|

Nanak O, dans chayt, la paix est facile à obtenir, si l'âme obtient-épouse du seigneur que son mari, dans la maison de son propre cœur। । । 5 । ।

Sri Guru Granth Sahib
Informations sur le Shabad

Titre: Raag Tukhaari
Écrivain: Guru Nanak Dev Ji
Page: 1107 - 1108
Numéro de ligne: 15 - 3

Raag Tukhaari

Tukhari transmet la forte ambition de l'âme de mettre en valeur la grandeur du Créateur à l'esprit. Cet objectif est d’une importance primordiale pour l’âme et elle n’abandonnera donc pas même si l’esprit têtu ne répond pas. Ce Raag illustre la concentration de l'âme sur son objectif, en transmettant son message directement à l'esprit puis en adoptant une approche plus douce. Les sentiments de ce Raag sont dominés par le désir ardent de l'âme de convaincre l'esprit de suivre son plan d'illumination et ainsi de ne faire qu'un avec Akaal (Dieu).