ਆਸਾਵਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
aasaavaree mahalaa 5 |

Aasaavaree, Beşinci Mehl:

ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਤੂੰ ਹਾਂ ॥
kaaran karan toon haan |

Sen sebeplerin yaratıcısısın, Sebebisin.

ਅਵਰੁ ਨਾ ਸੁਝੈ ਮੂੰ ਹਾਂ ॥
avar naa sujhai moon haan |

Başkasını düşünemiyorum.

ਕਰਹਿ ਸੁ ਹੋਈਐ ਹਾਂ ॥
kareh su hoeeai haan |

Ne yaparsan yap, gerçekleşir.

ਸਹਜਿ ਸੁਖਿ ਸੋਈਐ ਹਾਂ ॥
sahaj sukh soeeai haan |

Huzur ve sükunet içinde uyuyorum.

ਧੀਰਜ ਮਨਿ ਭਏ ਹਾਂ ॥
dheeraj man bhe haan |

Aklım sabırlı oldu

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਦਰਿ ਪਏ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
prabh kai dar pe mere manaa |1| rahaau |

Tanrının Kapısına düştüğümden beri, ey aklım. ||1||Duraklat||

ਸਾਧੂ ਸੰਗਮੇ ਹਾਂ ॥
saadhoo sangame haan |

Kutsalların Topluluğu olan Saadh Sangat'a katılmak,

ਪੂਰਨ ਸੰਜਮੇ ਹਾਂ ॥
pooran sanjame haan |

Duyularım üzerinde mükemmel bir kontrol elde ettim.

ਜਬ ਤੇ ਛੁਟੇ ਆਪ ਹਾਂ ॥
jab te chhutte aap haan |

Bencilliğimden kurtulduğumdan beri,

ਤਬ ਤੇ ਮਿਟੇ ਤਾਪ ਹਾਂ ॥
tab te mitte taap haan |

acılarım sona erdi.

ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀਆ ਹਾਂ ॥
kirapaa dhaareea haan |

Rahmetini üzerime yağdırdı.

ਪਤਿ ਰਖੁ ਬਨਵਾਰੀਆ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥
pat rakh banavaareea mere manaa |1|

Yaratan Rabbim şerefimi korudu ey aklım. ||1||

ਇਹੁ ਸੁਖੁ ਜਾਨੀਐ ਹਾਂ ॥
eihu sukh jaaneeai haan |

Bil ki tek huzur budur;

ਹਰਿ ਕਰੇ ਸੁ ਮਾਨੀਐ ਹਾਂ ॥
har kare su maaneeai haan |

Rabbin ne yaparsa kabul et.

ਮੰਦਾ ਨਾਹਿ ਕੋਇ ਹਾਂ ॥
mandaa naeh koe haan |

Hiç kimse kötü değildir.

ਸੰਤ ਕੀ ਰੇਨ ਹੋਇ ਹਾਂ ॥
sant kee ren hoe haan |

Azizlerin Ayaklarının tozu ol.

ਆਪੇ ਜਿਸੁ ਰਖੈ ਹਾਂ ॥
aape jis rakhai haan |

Bunları kendisi koruyor

ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸੋ ਚਖੈ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੨॥
har amrit so chakhai mere manaa |2|

Rab'bin Ambrosiyal Nektarını tadan, ey aklım. ||2||

ਜਿਸ ਕਾ ਨਾਹਿ ਕੋਇ ਹਾਂ ॥
jis kaa naeh koe haan |

Kendine ait diyebileceği kimsesi olmayan biri

ਤਿਸ ਕਾ ਪ੍ਰਭੂ ਸੋਇ ਹਾਂ ॥
tis kaa prabhoo soe haan |

Tanrı ona aittir.

ਅੰਤਰ ਗਤਿ ਬੁਝੈ ਹਾਂ ॥
antar gat bujhai haan |

Tanrı, en içteki varlığımızın durumunu bilir.

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤਿਸੁ ਸੁਝੈ ਹਾਂ ॥
sabh kichh tis sujhai haan |

O her şeyi biliyor.

ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਿ ਲੇਹੁ ਹਾਂ ॥
patit udhaar lehu haan |

Lütfen Tanrım, günahkarları kurtar.

ਨਾਨਕ ਅਰਦਾਸਿ ਏਹੁ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੩॥੬॥੧੬੨॥
naanak aradaas ehu mere manaa |3|6|162|

Bu Nanak'ın duası, ey aklım. ||3||6||162||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Bilgileri

Başlık: Raag Aasaa
Yazar: Guru Arjan Dev Ji
Sayfa: 410
Satır No.: 13 - 18

Raag Aasaa

Aasaa'nın güçlü ilham ve cesaret duyguları vardır. Bu Raag, dinleyiciye her türlü mazereti bir kenara bırakma ve amaca ulaşmak için gerekli eylemi gerçekleştirme kararlılığı ve hırsını verir. Başarmak için tutku ve şevk duygusu yaratır ve bu duygulardan üretilen enerji, başarı zor görünse bile dinleyicinin başarıya ulaşmak için gereken gücü içeride bulmasını sağlar. Bu Raag'ın kararlı ruh hali, başarısızlığın bir seçenek olmamasını sağlar ve dinleyiciyi ilham almaya motive eder.