జాప్ సాహిబ్

(పేజీ: 38)


ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇ ਨਮੋ ਇੰਦ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰੇ ॥
namo raaj raaje namo indr indre |

రాజుల రాజా నీకు వందనం! ఇంద్రుల ఇంద్రా! నీకు నమస్కారము!

ਨਮੋ ਅੰਧਕਾਰੇ ਨਮੋ ਤੇਜ ਤੇਜੇ ॥
namo andhakaare namo tej teje |

చీకటిని సృష్టించే ఓ సృష్టికర్త నీకు వందనం! ఓ వెలుగు వెలుగు నీకు వందనం.!

ਨਮੋ ਬ੍ਰਿੰਦ ਬ੍ਰਿੰਦੇ ਨਮੋ ਬੀਜ ਬੀਜੇ ॥੧੮੫॥
namo brind brinde namo beej beeje |185|

నీకు నమస్కారము ఓ గొప్ప (సమూహములలో) శ్రేష్ఠుడైన ముగ్గురికి నమస్కారము ఓ సూక్ష్మములోని సూక్ష్మము! 185

ਨਮੋ ਰਾਜਸੰ ਤਾਮਸੰ ਸਾਂਤ ਰੂਪੇ ॥
namo raajasan taamasan saant roope |

శాంతి స్వరూపిణి నీకు వందనం! మూడు రీతులను కలిగి ఉన్న ఓ సంస్థ నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਪਰਮ ਤਤੰ ਅਤਤੰ ਸਰੂਪੇ ॥
namo param tatan atatan saroope |

ఓ సర్వోత్కృష్ట సారాంశం మరియు ధాతువు లేని అస్తిత్వం నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇ ਨਮੋ ਗਿਆਨ ਗਿਆਨੇ ॥
namo jog joge namo giaan giaane |

సకల యోగాల ఫౌంటైన్ నీకు వందనం! సకల జ్ఞాన ధారయైన నీకు నమస్కారము!

ਨਮੋ ਮੰਤ੍ਰ ਮੰਤ੍ਰੇ ਨਮੋ ਧਿਆਨ ਧਿਆਨੇ ॥੧੮੬॥
namo mantr mantre namo dhiaan dhiaane |186|

నీకు నమస్కారం ఓ సర్వోన్నత మంత్రం! నీకు వందనం ఓ అత్యున్నత ధ్యానం 186.

ਨਮੋ ਜੁਧ ਜੁਧੇ ਨਮੋ ਗਿਆਨ ਗਿਆਨੇ ॥
namo judh judhe namo giaan giaane |

యుద్ధాధిపతియైన నీకు నమస్కారము! సకల జ్ఞాన ధారయైన నీకు నమస్కారము!

ਨਮੋ ਭੋਜ ਭੋਜੇ ਨਮੋ ਪਾਨ ਪਾਨੇ ॥
namo bhoj bhoje namo paan paane |

ఓ ఆహార సారాంశం నీకు వందనం! వార్టర్ యొక్క సారాంశం నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਕਲਹ ਕਰਤਾ ਨਮੋ ਸਾਂਤ ਰੂਪੇ ॥
namo kalah karataa namo saant roope |

ఓ ఆహారానికి మూలకర్త నీకు వందనం! ఓ శాంతి స్వరూపిణి నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਇੰਦ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰੇ ਅਨਾਦੰ ਬਿਭੂਤੇ ॥੧੮੭॥
namo indr indre anaadan bibhoote |187|

ఇంద్రుల ఇంద్రా! నీకు నమస్కారము! నీకు నమస్కారము ఓ ప్రారంభం లేని ప్రకాశము! 187.

ਕਲੰਕਾਰ ਰੂਪੇ ਅਲੰਕਾਰ ਅਲੰਕੇ ॥
kalankaar roope alankaar alanke |

కళంకాలకు విరుద్ధమైన ఓ సంస్థా నీకు వందనం! ఆభరణాల అలంకారమే నీకు వందనం

ਨਮੋ ਆਸ ਆਸੇ ਨਮੋ ਬਾਂਕ ਬੰਕੇ ॥
namo aas aase namo baank banke |

ఆశలను నెరవేర్చేవాడా నీకు వందనం! నీకు వందనం ఓ అతి సుందరా!

ਅਭੰਗੀ ਸਰੂਪੇ ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥
abhangee saroope anangee anaame |

అవయవములు లేని మరియు పేరులేని ఓ శాశ్వతమైన అస్తిత్వము నీకు నమస్కారము!

ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਤ੍ਰਿਕਾਲੇ ਅਨੰਗੀ ਅਕਾਮੇ ॥੧੮੮॥
tribhangee trikaale anangee akaame |188|

మూడు కాలాలలో మూడు లోకాలను నాశనం చేసేవాడా నీకు వందనం! అవయవములు లేని మరియు కోరికలేని ప్రభువుకు నమస్కారము! 188.

ਏਕ ਅਛਰੀ ਛੰਦ ॥
ek achharee chhand |

ఎకె ఆచారి చరణం

ਅਜੈ ॥
ajai |

ఓ జయించలేని ప్రభూ!

ਅਲੈ ॥
alai |

ఓ అవినాశి ప్రభూ!

ਅਭੈ ॥
abhai |

ఓ నిర్భయ ప్రభూ!

ਅਬੈ ॥੧੮੯॥
abai |189|

ఓ అవినాశి ప్రభూ!189