ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੪ ॥
maajh mahalaa 4 |

Maajh, ir-Raba' Mehl:

ਹਰਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨੁ ਹਰਿ ਰਸੁ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ॥
har gur giaan har ras har paaeaa |

Permezz tal-Guru, ksibt l-għerf spiritwali tal-Mulej. Ksibt l-Essenza Sublimi tal-Mulej.

ਮਨੁ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਰਾਤਾ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀਆਇਆ ॥
man har rang raataa har ras peeaeaa |

Moħħi mgħaddas bl-Imħabba tal-Mulej; Nixrob fl-Essenza Sublimi tal-Mulej.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮੁਖਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਬੋਲੀ ਮਨੁ ਹਰਿ ਰਸਿ ਟੁਲਿ ਟੁਲਿ ਪਉਦਾ ਜੀਉ ॥੧॥
har har naam mukh har har bolee man har ras ttul ttul paudaa jeeo |1|

B’fommi, inkanta l-Isem tal-Mulej, Har, Har; moħħi huwa mimli biex ifur bl-Essenza Sublimi tal-Mulej. ||1||

ਆਵਹੁ ਸੰਤ ਮੈ ਗਲਿ ਮੇਲਾਈਐ ॥
aavahu sant mai gal melaaeeai |

Ejjew, O Qaddisin, u wassluni għat-Tgħanniqa tal-Mulej tiegħi.

ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਕੀ ਮੈ ਕਥਾ ਸੁਣਾਈਐ ॥
mere preetam kee mai kathaa sunaaeeai |

Irċidili l-Priedka tal-Maħbub tiegħi.

ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਮਿਲਹੁ ਮਨੁ ਦੇਵਾ ਜੋ ਗੁਰਬਾਣੀ ਮੁਖਿ ਚਉਦਾ ਜੀਉ ॥੨॥
har ke sant milahu man devaa jo gurabaanee mukh chaudaa jeeo |2|

Niddedika moħħi għal dawk il-Qaddisin tal-Mulej, li jkantaw il-Kelma tal-Guru's Bani b'ħalqhom. ||2||

ਵਡਭਾਗੀ ਹਰਿ ਸੰਤੁ ਮਿਲਾਇਆ ॥
vaddabhaagee har sant milaaeaa |

B’xorti kbira, il-Mulej wassalni biex niltaqa’ mal-Qaddis Tiegħu.

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਹਰਿ ਰਸੁ ਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ॥
gur poorai har ras mukh paaeaa |

Il-Guru Perfect poġġa l-Essenza Sublimi tal-Mulej f'ħalqi.

ਭਾਗਹੀਨ ਸਤਿਗੁਰੁ ਨਹੀ ਪਾਇਆ ਮਨਮੁਖੁ ਗਰਭ ਜੂਨੀ ਨਿਤਿ ਪਉਦਾ ਜੀਉ ॥੩॥
bhaagaheen satigur nahee paaeaa manamukh garabh joonee nit paudaa jeeo |3|

Dawk sfortunati ma jsibux il-Guru Veru; il-manmukhs awto-volontarji kontinwament isofru reinkarnazzjoni permezz tal-ġuf. ||3||

ਆਪਿ ਦਇਆਲਿ ਦਇਆ ਪ੍ਰਭਿ ਧਾਰੀ ॥
aap deaal deaa prabh dhaaree |

Alla, il-Ħniena, hu stess ta l-Ħniena Tiegħu.

ਮਲੁ ਹਉਮੈ ਬਿਖਿਆ ਸਭ ਨਿਵਾਰੀ ॥
mal haumai bikhiaa sabh nivaaree |

Huwa neħħa totalment it-tniġġis velenuż tal-egotiżmu.

ਨਾਨਕ ਹਟ ਪਟਣ ਵਿਚਿ ਕਾਂਇਆ ਹਰਿ ਲੈਂਦੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਉਦਾ ਜੀਉ ॥੪॥੫॥
naanak hatt pattan vich kaaneaa har lainde guramukh saudaa jeeo |4|5|

O Nanak, fil-ħwienet tal-belt tal-ġisem tal-bniedem, il-Gurmukhs jixtru l-merkanzija tal-Isem tal-Mulej. ||4||5||

Sri Guru Granth Sahib
Informazzjoni dwar Shabad

Titolu: Raag Maajh
Awtur: Guru Ramdas Ji
Paġna: 95
Numru ta’ Linja: 12 - 18

Raag Maajh

Raag Majh kien magħmul mill-Ħames Sikh Guru (Shri Guru Arjun Dev ji). L-oriġini tar-Raag huma bbażati fuq il-Mużika Folk tal-Punġabi u l-essenza tagħha kienet ispirata mit-tradizzjonijiet tar-reġjuni Majha ta ''Awsjan'; il-log[ba tal-istennija u x-xenqa g[ar-ritorn ta’ xi [add ma[bub.Is-sentimenti li jqanqal dan ir-Raag [afna drabi tqabblu ma’ dak ta’ omm li tistenna li t-tifel tag[ha jer;a’ lura wara perjodu twil ta’ separazzjoni. Hija għandha antiċipazzjoni u tama għar-ritorn tat-tifel, għalkemm fl-istess mument hija konxja bi tbatija tal-inċertezza tar-ritorn tagħhom id-dar. Dan ir-Raag jagħti l-ħajja lill-emozzjoni tal-imħabba estrema u dan jiġi enfasizzat mid-dwejjaq u d-dieqa tal-firda.