ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
maalee gaurraa mahalaa 5 |

Maalee Gauraa, Ötödik Mehl:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:

ਰੇ ਮਨ ਟਹਲ ਹਰਿ ਸੁਖ ਸਾਰ ॥
re man ttahal har sukh saar |

Ó elme, az igazi béke az Úr szolgálatából fakad.

ਅਵਰ ਟਹਲਾ ਝੂਠੀਆ ਨਿਤ ਕਰੈ ਜਮੁ ਸਿਰਿ ਮਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
avar ttahalaa jhoottheea nit karai jam sir maar |1| rahaau |

Más szolgálatok hamisak, és büntetésükül a Halál Küldötte megveri az ember fejét. ||1||Szünet||

ਜਿਨਾ ਮਸਤਕਿ ਲੀਖਿਆ ਤੇ ਮਿਲੇ ਸੰਗਾਰ ॥
jinaa masatak leekhiaa te mile sangaar |

Egyedül ők csatlakoznak a Sangathoz, a gyülekezethez, amelynek homlokára ilyen sors van ráírva.

ਸੰਸਾਰੁ ਭਉਜਲੁ ਤਾਰਿਆ ਹਰਿ ਸੰਤ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰ ॥੧॥
sansaar bhaujal taariaa har sant purakh apaar |1|

A végtelenség szentjei, az Ős Úristen viszik át őket a félelmetes világ-óceánon. ||1||

ਨਿਤ ਚਰਨ ਸੇਵਹੁ ਸਾਧ ਕੇ ਤਜਿ ਲੋਭ ਮੋਹ ਬਿਕਾਰ ॥
nit charan sevahu saadh ke taj lobh moh bikaar |

Szolgálj mindörökké a Szent lábainál; lemondani a kapzsiságról, az érzelmi kötődésről és a korrupcióról.

ਸਭ ਤਜਹੁ ਦੂਜੀ ਆਸੜੀ ਰਖੁ ਆਸ ਇਕ ਨਿਰੰਕਾਰ ॥੨॥
sabh tajahu doojee aasarree rakh aas ik nirankaar |2|

Hagyj fel minden más reményt, és nyugodj az Egy Formátlan Úrban. ||2||

ਇਕਿ ਭਰਮਿ ਭੂਲੇ ਸਾਕਤਾ ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਅੰਧ ਅੰਧਾਰ ॥
eik bharam bhoole saakataa bin gur andh andhaar |

Vannak, akik hitetlen cinikusok, akiket megtéveszt a kétség; a Guru nélkül csak koromsötét van.

ਧੁਰਿ ਹੋਵਨਾ ਸੁ ਹੋਇਆ ਕੋ ਨ ਮੇਟਣਹਾਰ ॥੩॥
dhur hovanaa su hoeaa ko na mettanahaar |3|

Bármi előre el van rendelve, az megvalósul; senki sem tudja kitörölni. ||3||

ਅਗਮ ਰੂਪੁ ਗੋਬਿੰਦ ਕਾ ਅਨਿਕ ਨਾਮ ਅਪਾਰ ॥
agam roop gobind kaa anik naam apaar |

Az Univerzum Urának szépsége mély és kifürkészhetetlen; a Végtelen Úr Nevei védtelenek.

ਧਨੁ ਧੰਨੁ ਤੇ ਜਨ ਨਾਨਕਾ ਜਿਨ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ਉਰਿ ਧਾਰ ॥੪॥੧॥
dhan dhan te jan naanakaa jin har naamaa ur dhaar |4|1|

Áldottak, áldottak azok az alázatos lények, ó, Nanak, akik szívükbe foglalják az Úr nevét. ||4||1||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Információ

Cím: Raag Maalee Gauraa
Író: Guru Arjan Dev Ji
Oldal: 986
Sor száma: 7 - 12

Raag Maalee Gauraa

A Mali Gaura egy szakértő magabiztosságát közvetíti, akinek tudása magától értetődő mind szemléletében, mind tetteiben. Ezt a tudást a tapasztalatok révén sajátítják el, és ezért „hűvös” légkört teremtenek. A „hűvösség” érzése azonban az igazi boldogság egyik aspektusa, mert megtanultad, hogyan kell szakértelemmel és hozzáértéssel kezelni a dolgokat.