ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, peti mehl:

ਐਥੈ ਓਥੈ ਰਖਵਾਲਾ ॥
aaithai othai rakhavaalaa |

Ovdje i poslije, On je naš Spasitelj.

ਪ੍ਰਭ ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥
prabh satigur deen deaalaa |

Bog, Istinski Guru, Milostiv je prema krotkima.

ਦਾਸ ਅਪਨੇ ਆਪਿ ਰਾਖੇ ॥
daas apane aap raakhe |

On sam štiti svoje robove.

ਘਟਿ ਘਟਿ ਸਬਦੁ ਸੁਭਾਖੇ ॥੧॥
ghatt ghatt sabad subhaakhe |1|

svakom pojedinom srcu odjekuje Lijepa Riječ Njegovog Šebada. ||1||

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਊਪਰਿ ਬਲਿ ਜਾਈ ॥
gur ke charan aoopar bal jaaee |

Ja sam žrtva Guruovim stopalima.

ਦਿਨਸੁ ਰੈਨਿ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਮਾਲੀ ਪੂਰਨੁ ਸਭਨੀ ਥਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
dinas rain saas saas samaalee pooran sabhanee thaaee | rahaau |

Dan i noć, sa svakim dahom, sjećam Ga se; On potpuno prožima i prožima sva mjesta. ||Pauza||

ਆਪਿ ਸਹਾਈ ਹੋਆ ॥
aap sahaaee hoaa |

On sam mi je postao pomoć i podrška.

ਸਚੇ ਦਾ ਸਚਾ ਢੋਆ ॥
sache daa sachaa dtoaa |

Istina je podrška Istinskog Gospodara.

ਤੇਰੀ ਭਗਤਿ ਵਡਿਆਈ ॥
teree bhagat vaddiaaee |

Veličanstveno je i veliko obožavanje Tebe.

ਪਾਈ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥੨॥੧੪॥੭੮॥
paaee naanak prabh saranaaee |2|14|78|

Nanak je pronašao Božje Svetište. ||2||14||78||

Sri Guru Granth Sahib
Informacije o Shabadu

Naslov: Raag Sorath
Pisac: Guru Arjan Dev Ji
Stranica: 628
Broj Reda: 3 - 6

Raag Sorath

Sorath prenosi osjećaj tako snažnog uvjerenja u nešto da želite stalno ponavljati to iskustvo. Zapravo je taj osjećaj sigurnosti toliko jak da postajete uvjerenje i živite to uvjerenje. Atmosfera Soratha je toliko moćna da će na kraju privući i najneosjetljivijeg slušatelja.