ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, Mehl ya Tano:

ਐਥੈ ਓਥੈ ਰਖਵਾਲਾ ॥
aaithai othai rakhavaalaa |

Hapa na baadaye, Yeye ni Mwokozi wetu.

ਪ੍ਰਭ ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥
prabh satigur deen deaalaa |

Mungu, Mkuu wa Kweli, ni Mwenye huruma kwa wanyenyekevu.

ਦਾਸ ਅਪਨੇ ਆਪਿ ਰਾਖੇ ॥
daas apane aap raakhe |

Yeye Mwenyewe anawalinda waja Wake.

ਘਟਿ ਘਟਿ ਸਬਦੁ ਸੁਭਾਖੇ ॥੧॥
ghatt ghatt sabad subhaakhe |1|

Katika kila moyo, Neno Nzuri la Shabad Yake linasikika. |1||

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਊਪਰਿ ਬਲਿ ਜਾਈ ॥
gur ke charan aoopar bal jaaee |

Mimi ni dhabihu kwa Miguu ya Guru.

ਦਿਨਸੁ ਰੈਨਿ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਮਾਲੀ ਪੂਰਨੁ ਸਭਨੀ ਥਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
dinas rain saas saas samaalee pooran sabhanee thaaee | rahaau |

Mchana na usiku, kwa kila pumzi, namkumbuka; Anaenea kabisa na kupenyeza sehemu zote. ||Sitisha||

ਆਪਿ ਸਹਾਈ ਹੋਆ ॥
aap sahaaee hoaa |

Yeye mwenyewe amekuwa msaada na msaada wangu.

ਸਚੇ ਦਾ ਸਚਾ ਢੋਆ ॥
sache daa sachaa dtoaa |

Usaidizi wa Mola wa Kweli ni wa kweli.

ਤੇਰੀ ਭਗਤਿ ਵਡਿਆਈ ॥
teree bhagat vaddiaaee |

Utukufu na kuu ni ibada ya kujitolea Kwako.

ਪਾਈ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥੨॥੧੪॥੭੮॥
paaee naanak prabh saranaaee |2|14|78|

Nanak amepata Patakatifu pa Mungu. ||2||14||78||

Sri Guru Granth Sahib
Taarifa za Shabad

Kichwa: Raag Sorath
Mwandishi: Guru Arjan Dev Ji
Ukuru: 628
Nambari ya Mstari: 3 - 6

Raag Sorath

Sorath anaonyesha hisia ya kuwa na imani kali katika jambo ambalo ungependa kuendelea kurudia tukio hilo. Kwa kweli hisia hii ya uhakika ni nguvu sana kwamba unakuwa imani na kuishi imani hiyo. Mazingira ya Sorath ni yenye nguvu sana, kwamba hatimaye hata msikilizaji asiyeitikia atavutiwa.