ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, al cincilea Mehl:

ਐਥੈ ਓਥੈ ਰਖਵਾਲਾ ॥
aaithai othai rakhavaalaa |

Aici și în viitor, El este Mântuitorul nostru.

ਪ੍ਰਭ ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥
prabh satigur deen deaalaa |

Dumnezeu, Adevăratul Guru, este Milostiv cu cei blânzi.

ਦਾਸ ਅਪਨੇ ਆਪਿ ਰਾਖੇ ॥
daas apane aap raakhe |

El Însuși își protejează sclavii.

ਘਟਿ ਘਟਿ ਸਬਦੁ ਸੁਭਾਖੇ ॥੧॥
ghatt ghatt sabad subhaakhe |1|

În fiecare inimă, Frumosul Cuvânt al Shabadului Său răsună. ||1||

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਊਪਰਿ ਬਲਿ ਜਾਈ ॥
gur ke charan aoopar bal jaaee |

Sunt un sacrificiu pentru Picioarele Gurului.

ਦਿਨਸੁ ਰੈਨਿ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਮਾਲੀ ਪੂਰਨੁ ਸਭਨੀ ਥਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
dinas rain saas saas samaalee pooran sabhanee thaaee | rahaau |

Zi și noapte, cu fiecare respirație, îmi amintesc de El; El pătrunde total și pătrunde în toate locurile. ||Pauză||

ਆਪਿ ਸਹਾਈ ਹੋਆ ॥
aap sahaaee hoaa |

El Însuși a devenit ajutorul și sprijinul meu.

ਸਚੇ ਦਾ ਸਚਾ ਢੋਆ ॥
sache daa sachaa dtoaa |

Adevărat este sprijinul Domnului adevărat.

ਤੇਰੀ ਭਗਤਿ ਵਡਿਆਈ ॥
teree bhagat vaddiaaee |

Glorioasă și mare este închinarea devoțională față de Tine.

ਪਾਈ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥੨॥੧੪॥੭੮॥
paaee naanak prabh saranaaee |2|14|78|

Nanak a găsit Sanctuarul lui Dumnezeu. ||2||14||78||

Sri Guru Granth Sahib
Informații Shabad

Titlu: Raag Sorath
Scriitor: Guru Arjan Dev Ji
Pagină: 628
Număr linie: 3 - 6

Raag Sorath

Sorath transmite sentimentul de a avea o credință atât de puternică în ceva, încât vrei să continui să repeți experiența. De fapt, acest sentiment de certitudine este atât de puternic încât devii credința și trăiești acea credință. Atmosfera lui Sorath este atât de puternică, încât până la urmă chiar și cel mai insensibil ascultător va fi atras.