ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

সোরাতাহ, পঞ্চম মেহল:

ਐਥੈ ਓਥੈ ਰਖਵਾਲਾ ॥
aaithai othai rakhavaalaa |

এখানে এবং পরকালে, তিনি আমাদের ত্রাণকর্তা।

ਪ੍ਰਭ ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥
prabh satigur deen deaalaa |

ঈশ্বর, সত্য গুরু, নম্রদের প্রতি করুণাময়।

ਦਾਸ ਅਪਨੇ ਆਪਿ ਰਾਖੇ ॥
daas apane aap raakhe |

তিনি নিজেই তাঁর বান্দাদের রক্ষা করেন।

ਘਟਿ ਘਟਿ ਸਬਦੁ ਸੁਭਾਖੇ ॥੧॥
ghatt ghatt sabad subhaakhe |1|

প্রতিটি হৃদয়ে, তাঁর শব্দের সুন্দর বাণী ধ্বনিত হয়। ||1||

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਊਪਰਿ ਬਲਿ ਜਾਈ ॥
gur ke charan aoopar bal jaaee |

আমি গুরুর চরণে উৎসর্গ।

ਦਿਨਸੁ ਰੈਨਿ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਮਾਲੀ ਪੂਰਨੁ ਸਭਨੀ ਥਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
dinas rain saas saas samaalee pooran sabhanee thaaee | rahaau |

দিনরাত্রি, প্রতিটি নিঃশ্বাসে, আমি তাঁকে স্মরণ করি; তিনি সম্পূর্ণরূপে বিস্তৃত এবং সর্বত্র বিরাজমান। ||পজ||

ਆਪਿ ਸਹਾਈ ਹੋਆ ॥
aap sahaaee hoaa |

তিনি নিজেই আমার সাহায্য এবং সমর্থন হয়ে উঠেছেন।

ਸਚੇ ਦਾ ਸਚਾ ਢੋਆ ॥
sache daa sachaa dtoaa |

সত্যই সত্য প্রভুর সমর্থন।

ਤੇਰੀ ਭਗਤਿ ਵਡਿਆਈ ॥
teree bhagat vaddiaaee |

মহিমান্বিত এবং মহান আপনার ভক্তিপূজা.

ਪਾਈ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥੨॥੧੪॥੭੮॥
paaee naanak prabh saranaaee |2|14|78|

নানক ঈশ্বরের অভয়ারণ্য খুঁজে পেয়েছেন। ||2||14||78||

Sri Guru Granth Sahib
শব্দ তথ্য

শিরোনাম: রাগ সোরথ
লেখক: গুরু অর্জন দেব জি
পৃষ্ঠা: 628
লাইন নং: 3 - 6

রাগ সোরথ

সোরথ এমন একটি দৃঢ় বিশ্বাসের অনুভূতি প্রকাশ করে যা আপনি অভিজ্ঞতার পুনরাবৃত্তি করতে চান। প্রকৃতপক্ষে নিশ্চিততার এই অনুভূতি এতটাই শক্তিশালী যে আপনি বিশ্বাসে পরিণত হন এবং সেই বিশ্বাসে বেঁচে থাকেন। সৌরথের পরিবেশ এতই শক্তিশালী যে, শেষ পর্যন্ত সবচেয়ে প্রতিক্রিয়াহীন শ্রোতাও আকৃষ্ট হবে।